Quantcast
Channel: 1965 – Atul’s Song A Day- A choice collection of Hindi Film & Non-Film Songs
Viewing all 137 articles
Browse latest View live

Abhi abhi nazar mili

$
0
0

This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

“Main Hoon Jaadoogar”(1965) was directed by Jugal Kishore for Chaudhary Cine Corporation, Bombay. This obscure B grade movie had Jairaj, Chitra, Tiwari, Amar, Sujata, Gopal Sahgal, Kanchanmala, Ravikant, s Burhan, Habib, Tunkun, Maruti etc in it.

The movie had six songs in it that were penned by four lyricists (Shokh Haideri, Khawar Zamaan, Sham Hindi, M K Javed ) and two music directors (Naashaad, Premnath- the MD), but the distribution of songs among them is not specified in HFGK.

Here is the first song from “Main Hoon Jaadoogar”(1965) to appear in the blog. This rare song is sung by Mubarak Begam and Meena Patki. That is all the information aboout this song. We have no knowledge about the lyricist and music director of this song.

I request our knowledgeable readers to throw light on the movie as well as on the picturisation of this song.

With this song, “Main Hoon Jaadoogar”(1965) makes its debut in the blog.


song-Abhi abhi nazar mili (Main Hoon Jaadoogar)(1965) Singers-Mubarak Begam, Meena Patki
Both

Lyrics

hmmm
abhi abhi nazar mili
abhi abhi nazar mili
aabhi abhi naa jaaiye
abhi abhi nazar mili

aa aa aa aa
aa aa aa aa
aa aa aa aa
aa aa aa
aa aa aa
aa aa aa

abhi abhi to hasraton ke
phool dil mein khile nahin
aa aa aa aa
aa aa aa aa
aa aa aa aa

abhi abhi to janaabe aali
dil se dil bhi mile nahin
mile nahin
yoon chhod ker naa jaaiye
na keejiye yoon dillagi
na keejiye yoon dillagi
chhuda ke daaman na jaaiye

abhi abhi nazar mili

kadam kadam ko(?) mastiyon ka
mela sa ek laga huaa

aa aa aa aa
aa aa aa aa
aa aa aa aa
gulaabi chehra nasheeli aankhen
kasam khuda ki ghazab huaa
ghazab huaa
nazar bacha ke na jaaiye

abhi abhi nazar mili
abhi abhi nazar mili
abhi abhi naa jaaiye
abhi abhi nazar mili

chhod(?) deejiyega banda parvar
aji ye andaaz berukhi ka

aa aa aa aa
aa aa aa aa
chhudaa ke daaman na jaayiyega
ki dam nikal jaayega kisi ka
aa aa aa aa
aa aa aa

na kijiye yoon dillagi
na kijiye yoon dillagi
chhuda ke daaman na jaaiye
abhi abhi nazar mili
aa aa aa
aa aa aa
aa aa aa aa

aa aa aa
aa aa aa
aa aa aa aa



Khudaaya khudaaya muhabbat na hoti

$
0
0

This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

“Boxer”(1965) was directed by Radhakant for Sudarshan Chitra, Bombay. This movie had Dara Singh, Mumtaz, Tabassum, Sherry, Rajan Kapoor, Kammo, Babu Raje, Mridula, Bela Bose, Indira Bansal, Khatana, Ridku, Kesri, Aazaad, Bruno erlington, Sony Alexandet, Trilok Singh, Saudagar Singh, Kishan Panda etc in it.

This stunt movie had five songs in it. Three of these songs have been discussed in the past.

Here is the fourth song from “Boxer”(1965) to appear in the blog.

This song is sung by Lata. Asad Bhopali is the lyricist. Music is composed by Laxmikant Pyarelal.

This song is picturised as a mujra rong. It is lip sunced by Tabassum. The song is accompanied by syncghronised dancing by two dancers whom I am unable to identify. I request our knowledgeable readers to help identify them.

This is a fantastic mujra song. The movie may be a stunt movie that has been forgotten with time, but the song is a timless classic.


Song-Khudaaya khudaaya muhabbat na hoti (Boxer)(1965) Singer-Lata, Lyrics-Asad Bhopali, MD-Laxmikant Pyarelal

Lyrics

din guzarta hai
raat dhalti hai
zindagi
gham ke saath chalti hai
aati hai ek hi ee aawaaz
jab muhobbat ki baat
chalti hai ae
kya

khudaaya khudaaya muhabbat na hoti
khudaaya khudaaya muhabbat na hoti
khudaaya

ye haalat na banti
ye soorat na hoti
har ik shaam subah qayaamat na hoti
khudaaya khudaaya muhabbat na hoti
khudaaya khudaaya
muhabbat na hoti

hum tumko bataayen kaise
hum tumko bataayen kaise
hote hain muhabbat waale ae
parde mein hansi ke chhup kar
rote hain muhabbat waale
rote hai muhabbat waale
agar tum samajhte
muhabbat ka matlab
agar tum samajhte muhobbat ka matlab
to izhaar karne ki jurrat na hoti
to izhaar karne ki jurrat na hoti
khudaaya khudaaya mohabbat na hoti
khudaaya

is dil ka bura ho
jis ne
is dil ka bura ho
jis ne
humko na kahin ka chhoda aa
tum jaise wafa dushman se
ummeed ka naata joda aa
ummeed ka naata joda
bahaaron mein apna nasheman na jalta
bahaaron mein apna nasheman na jalta
agar baaghbaan se sharaarat na hoti
agar baaghbaan se sharaarat na hoti
khudaaya khudaaya
muhabbat na hoti

hum ban ke chiraag e mehfil
hum ban ke chiraag e mehfil
jalte hain kayi raaton se ae
hoti hai wo baaten aksar
jee darta hai in baaton se ae
jee darta hai in baaton se
ye manzil kabhi
zindagi mein na aati
ye manzil kabhi zindagi mein na aati
agar doston ki inaayat na hoti
agar doston ki inaayat na hoti
khudaaya

ye haalat na banti
ye soorat na hoti
har ik shaam subah qayaamat na hoti
khudaaya khudaaya mohabbat na hoti
khudaaya
muhobbat na hoti


Bedhadak rang daalo…bhar bhar maaro pichkaari

$
0
0

This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

“Bedaag” (1965) was produced by Anoop Sharma and directed by R Bhattacharya. The movie had Manoj Kumar, Nanda, Lalita Pawar, Shashikala, Shubha Khote, Raj Mehra, Mumtaz, Kammo, Sonia Lee, Mehmood, Walter Lavarre, Gyani etc in it.

The movie had seven songs in it. Six songs from this movie have been discussed in the past.

I was holding back the seventh song because this seventh and final song was a Holi festival song. Today (13 march 2017) happens to be the festival of Holi. So today is the appropriate day for this song to get discussed in the blog.

This song is described by HFGK as sung by Asha Bhonsle, a male voice and chorus. My guess is that this male voice is that of Bhupinder Singh. I request our knowledgeable readers to help confirm/ refute my guess.

Shakeel Badayuni is the lyricist. Music is composed by Roshan.

Only the audio of this song is available. I request our knowledgeable readers to throw light on the picturisation of this song.

With this rare song, which is not yet available on YT, “Bedaag”(1965) joins the list of movies that have all thei songs covered in the blog.

I take this opportunity to greet everyone and wish them a happy and safe holi.


Song-Bedhadak daalo rang…bhar bhar maaro pichkaari(Bedaag)(1965) Singer-Asha Bhonsle, Male voice, Lyrics-Shakeel Badayuni, MD-Roshan
Male Chorus
Female chorus
All chorus

Lyrics

Bedhadak daalo rang
daalo daalo
ke malo abeer gulaal
aaj holi hai
holi hai
holi hai
keh doon main kuchh
aaj kiski majaal
aaj holi hai
aaj holi hai
aaj holi hai
aaj holi hai

bhar bhar maaro
ji maaro pichkaari
bhar bhar maaro
ji maaro pichkaari
chhote bade pe rang daalo
rang daalo
rang daalo
sadak par

keh doon main kuchh aaj
kiski majaal
aaj holi hai
aaj holi hai
aaj holi hai

ik rang rangeele ne ae
mere man ki chunariya rang di
aashaaon ke rangon se ae
jeewan ki nagariya rang di
rang di
rang di
ik rang rangeele ne ae
mere man ki chunariya rang di
ho mere man ki chunariya rang di

pyaar ke gahre rang se
dil mera thha anjaana
pyaar ke gahre rang se
dil mera thha anjaana
aa
aa aa aa
aan mila jeewan ki dagar mein
ik raahi deewaana
ik raahi deewaana
arre usne hi ranga dil ko o
usne hi najariya rang di
rang di
rang di
ik rang rangeele ne ae
mere man ki chunariya
aha
jeewan ki nagariya
aha
daalo daalo ji rang
aaj holi hai
aaj holi hai
aaj holi hai
bhar bhar maaro ji
maaro pichkaari
bhar bhar maaro ji maaro pichkaari
chhote bade pe rang daalo
ho rang daalo
ho rang daalo
sadak par
kah doon main kuchh aaj
kiski majaal
aaj holi hai
aaj holi hai
aaj holi hai
aaj holi hai
bhai holi hai
holi hai
holi hai


Bam babam bam bam lahri

$
0
0

This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Today (13 march 2017) is the festival of Holi. It is the ninth Holi festival for this blog. More than 50 Holi festival songs have been discussed in the blog on the previous occasions of this festival.

Seeing that Holi is the most popular festival in Hindi movies, we can be rest assured that we will continue to have a steday supply of Holi songs even in the coming years.

Now a days, I am making sure that one debutant movie song and one YIPPEE movie song is posted every day. Today is Holi so I have to post one Holi song from a debutant movie and one Holi son from a movie taht will get YIPPEED with the song.

In fact, I have already discussed a Holi song which was the final song from “Bedaag”(1965) and that way, “Bedaag”(1965) got YIPPEED in the blog.

Not content with that, here is a second occasion of a 1965 movie becoming YIPPEED with a Holi festival song.

This song is sung by Manna Dey, Usha Mangeshkar and chorus. Kaifi azmi is the lyricist. Music is composed by Hemant Kumar.

I am able to identify Biswajeet as the actor who lip syns in Manna Dey’s voice. I am unable to identify the lady who lip syncs in Usha Mangeshkar’s voice.

I request our knowledgeable readers to help identify her.

I have not been able to get a few words right in the lyrics. I request our readers with keener ears to help fill in the blanks/ suggest corrections as applicable.

With this song, the seventh and final song from the movie, “Do Dil”(1965) joins the list of movies that have all their songs covered in the blog.

I take this opportunity to wish everyone a happy, colourful and safe holi.


Song-Bam babam bam bam lahri (Do Dil)(1965) Singers-Manna Dey, Usha Mangeshkar, Lyrics-Kaifi Azmi, MD-Hemant Kumar
Male chorus
Female chorus

Lyrics

hey ae ae
holi hai

bam babam bam bam lahri
lahar lahar nadiya gahri
bam babam bam bam lahri
arey lahar lahar nadiya gahri

bam babam bam bam lahri
lahar lahar nadiya gahri
bam babam bam bam lahri
lahar lahar nadiya gahri

ho o o o holi hai
raas rachaa lo mauz uda lo
aaj biraj mein holi hai
laal gulaal mala hai tan par
munh mein bhaang ki goli hai
holi hai
arey chaahe chanchal chaahe chaatur
chaahe koi bholi hai
us par
us par rang padega
kori jiski choli hai
sarararararara
holi hai

o ho o

hey ae ae

banwaari na maaro
na maaro pichkaari
painya padoon
karoon vinti hazaar

banwaari na maaro
na maaro pichkaari
painya padoon
karoon vinti hazaar

lehnga bhigoya
dupatta bhigoya
bheege na resham ki choli ??

lehnga bhigoya
dupatta bhigoya
bheege na resham ki choli ??

painya padoon
karoon vinti hazar

banwaari na maaro na maaro pichkaari
painya padoon
karoon vinti hazaar

hoke yoon laar chale natkhat gujariya
pal bhar tike nahin sir pe chunariya
pal bhar tike nahin sir pe chunariya
arey nakhre hazaar kare baali umariya
dilva ke paar bhayi julmi nazariya
dilva ke paar bhayi julmi nazariya
bainya marode
kalaiya marode
?? ne todi re choodi hamaar

bainya marodi
kalaiya marode
ahira (?) ne todi re choodi hamar

painya padoon
karoon vinti hazaar

banwaari na maaro
na maaro pichkaari
painya padoon
karoon vinti hazaar

hey ae ae ae ae
chhail chhabeeli nayi naveli
kya kya chhab dikhlaati hai
gaata hai sansaar gale se
wo nainon se gaati hai
gaata hai sansaar gale se
wo nainon se gaati hai

arey ghoonghat ke pat khol ke chupke chupke paas bulaati hai
aate hain jo paas deewaane
ghoongat mein chhup jaati hai
aate hain jo paas deewaane
ghoonghat mein chhup jaati hai
sararararara
holi hai

hey ae ae


Jaanoon na jaanoon na

$
0
0

This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

“Boxer”(1965) was directed by Radhakant for Sudarshan Chitra, Bombay. This movie had Dara Singh, Mumtaz, Tabassum, Sherry, Rajan Kapoor, Kammo, Babu Raje, Mridula, Bela Bose, Indira Bansal, Khatana, Ridku, Kesri, Aazaad, Bruno erlington, Sony Alexandet, Trilok Singh, Saudagar Singh, Kishan Panda etc in it.

This stunt movie had five songs in it. Four songs from the movie have been discussed in the past.

Here is the fifth and final song from “Boxer”(1965) to appear in the blog.

This song is sung by Asha Bhonsle. Anand Bakshi is the lyricist. Music is composed by Laxmikant Pyarelal.

This song is picturised as stage dance song. It is a “Japanese” style song. It is lip synced by females who are made up to look like “Japanese” females. The lead “Japanese” is Bela Bose. The dance performance is being watched by Dara Singh, Mumtaz and baddies posing as Arab Sheikhs.

I have not been able a few words. I request our readers with keener ears, and also knowledge of “Japanese” to help fill in the blanks/ suggest corrections in the lyrics.

With this song, “Boxer”(1965) joins the list of movies that have all their songs covered in the blog.


Song-Jaanoon na jaanoon na (Boxer)(1965) Singer-Asha Bhonsle, Lyrics-Anand Bakshi, MD-Laxmikant Pyarelal
Chorus

Lyrics

some “Japanese ” words

jaanoon na jaanoon na
kasto huncha pyaar
jaanoon na jaanoon na
kasto huncha pyaar

jaanoon na jaanoon na
kasto huncha pyaar
jaanoon na jaanoon na
kasto huncha pyaar

main to pahchaanoon na
kasto huncha pyaar
raah mein aankhen bichhaaye
laakh tu mujhko manaaye
main to maanoon na maanoon na
jaanoon na jaanoon na
kasto huncha pyaar
jaanoon na jaanoon na
kasto huncha pyaar

ye hai aisi baat
main jis baat se anjaan hoon
ye hai aisi baat
main jis baat se anjaan hoon

are kar loon main ikraar
lekin kya karoon naadaan hoon
kaun aise dil lagaaye
kya pata dil toot jaaye
main to maanoon na maanoon na
jaanoon na jaanoon na
kasto huncha pyaar
jaanoon na jaanoon na
kasto huncha pyaar
main to pahchaanoon na
kasto huncha pyaar

main to pahchaanoon na
kasto huncha pyaar

ye to hai wo raaz
jo bas tujhko hi maaloom hai
ye to hai wo raaz
jo bas tujhko hi maaloom hai

arre mera har andaaz to hai bekhabar maasoom hai
tu nigaahon mein samaaye
neend phir aaye na aaye
main to maanoon na maanoon na
jaanoon na jaanoon na
kasto huncha pyaar
jaanoon na jaanoon na
kasto huncha pyaar

main to pahchaanoon na
kasto huncha pyaar

tauba main to soch ke hi
baat ye sharma gayi
tauba main to soch ke hi
baat ye sharma gayi

arre chhoti si ye jaan
hoga kya agar ghabra gayi
kya khabar kitna sataaye
dillagi mein jaan jaaye
main to maanoon na maanoon na
jaanoon na jaanoon na
kasto huncha pyaar
jaanoon na jaanoon na
kasto huncha pyaar

main to pahchaanoon na
kasto huncha pyaar
raah me aankhen bichhaaye
laakh tu mujhko manaaye

main to maanoon na maanoon na
jaanoon na jaanoon na
kasto huncha pyaar
jaanoon na jaanoon na
kasto huncha pyaar


Ae deen dayaal daya do hamen

$
0
0

This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

“Faraar”(1965), not to be confused with “Faraar”(1955) or “Faraar”(1975), was directed by Pinaki Mukherji for Geetanjali Pictures, Bombay. The movie had Anil Chatterji, Shabnam, Balraj Sahni, Leela Chitnis, Helen, K N Singh, Anwar, Tarun Bose, Asit Baran, Maruti etc in it.

The movie had six songs in it. Four songs from the movie have been discussed. The last song from the movie was discussed six years ago in 2011 !

Here is the fifth song from “Faraar”(1965) to appear in the blog. The song is sung by Bela Mukherji and chprus. Kaifi Azmi is the lyricist. Music is composed by Hemant Kumar.

The song is picturised as a school prayer. It is a prayer to the Almighty. A couple of leaders of the nation also find mention in the prayer.

I am unable to identify the kid lip syncing the song. I request our knowledgeable readers to help identify the actors visible in the picturisation.


Song-Ae deen dayaal daya do hamen (Faraar)(1965) Singer-Bela Mukherji, Lyrics-Kaifi Azmi, MD-Hemant Kumar
Chorus

Lyrics

ae deen dayaal daya do hamen
ae deen dayaal daya do hamen
tum dharm ki raah dikha do hamen
tum dharm ki raah dikha do hamen
naadaan hain gyaan zara do hamen
jo bhaaye tumhen wo sikha do hamen
naadaan hain gyaan zara do hamen
jo bhaaye tumhen wo sikha do hamen
ae deen dayaal daya do hamen

har baag mein jaayen bahaar liye
aur aayen to rang hazaar liye
har baag mein jaayen bahaar liye
aur aayen to rang hazaar liye

nehru ki labon pe pukaar liye
aur aankhon mein baapu ka pyaar liye
nehru ki labon pe pukar liye
aur aankhon mein baapu ka pyaar liye

azaadi ki mast sada do hamen
bharat ki har ek ada do hamen
aazaadi ki mast sada do hamen
bhaarat ki har ek ada do hamen
ae deen dayaal daya do hame
tum dharm ki raah dikha do hamen
naadaan hain gyaan zara do hamen
jo bhaaye tumhen wo sikha do hamen
ae daan dayaal daya do hamen


Mera qaatil hai jee qaatil

$
0
0

This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

To this day, the name of Ranu Mukherji is associated with the iconic children’s song, Naani teri morni ko mor le gaye (Maasoom)(1960) . Most people,including I myself, wonder if this was the only song that she sang in Hindi movies.

It comes as a great surprise for me to find out that the next song that Ranu Mukherji sang in Hindi films five year after “Maasoom”(1960) a cabarat song ! This song was picturised on Helen !

Here is this song from “Faraar”(1965). This movie was was directed by Pinaki Mukherji for Geetanjali Pictures, Bombay. The movie had Anil Chatterji, Shabnam, Balraj Sahni, Leela Chitnis, Helen, K N Singh, Anwar, Tarun Bose, Asit Baran, Maruti etc in it.

This song is an unusual song on many counts. It is a western song that one does not associate Ranu Mukherji (the singer), Kaifi Azmi (the lyricist), and also Hemant Kumar (the music director), with this kind of song. Ranu Mukherji is the daughter of Hemant Kumar, the music director. Interestingly, Ranu Mukherji’s mother, Bela Mukherji too had sung a song in this movie and that ws a song picturised on a child !

With this song, the sixth and final song from the movie, “Faraar”(1965) joins the list of movies that have all their songs covered in the blog.


Song-Mera qaatil hai jee qaatil (Faraar)(1965) Singer-Ranu Mukherji, Lyrics-Kaifi Azmi, MD-Hemant Kumar

Lyrics

laa laa laa
laaa aa aa aa
laa aa aa
laa aa aa
laa laa

mera qaatil
hai ji qaatil
jawaan qaatil hai
wahin ham bhi
wahin dil bhi
jahaan qaatil hai
mera qaatil
hai ji qaatil
jawaan qaatil hai
wahin ham bhi
wahin dil bhi
jahaan qatil hain
idhar aaja
chhupa loon main tujhe aakhon mein
koi jaane na pahchaane
kahaan qatil hai

la la la
laaa aa aa aa aa
laa aa
laa aa aa
laa laa

haseen raat hai hai
mulaaqaat hai hai
chale saath hai hai
tujhe dar kis ka aa aa aa
tujhe dar kis ka
nayi baat hai hai
nayi baat hai hai
di maat hai hai
tujhe dar kis ka aa aa
tujhe dar kis ka
tujhe dar kis ka aa
mera qaatil
hai ji qaatil
javaan qatil hai
wahin ham bhi
wahin dil bhi
jahaan qaatil hai
idhar aaja
chhupa loon main tujhe aankhon mein
koi jaane na pahchaane
kahaan qaatil hai

la la la
laaa aa aa aa
laa aa
laa aa aa
laa laa

hamne yaar dekha
kayi baar dekha
dil haar dekha
tera kya kehna aa aa
tera kya kahna
tera kya kahna

mera qaatil
hai ji qaatil
jawaan qaatil hai
wahin ham bhi wahin dil bhi
jahaan qatil hai
idhar aaja chhupa loon
main tujhe aankhon mein
koi jaane na pahchaane
kahaan qaatil hai
la la la
laaa aa aa aa
laa aa
laa aa aa
laa laa


Balma kitna naadaan hai tu

$
0
0

This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

“Shrimaan Funtoosh”(1965) was directed by Shantilal Soni for S B Production, Bombay. The movie had Kishore Kumar, Kumkum, Anoop Kumar, Mohan Choti, Ashalata, Kesari, Harin Chattopadhyay etc in it.

The movie had five songs in it. Three songs from the movie have been discussed in the past, with the last of them discussed as far back as in 2011 !

Here is the fourth (and penultimate) song from “Shrimaan Funtoosh”(1965) to appear in the blog. This song is sung by Lata and it is picturised on Kumkum and Kishore Kumar, who were quite a popular pair in Hindi movies those days.

Anand Bakshi is the lyricist. Music is composed by Laxmikant Pyarelal.

This is a lovely song which I had never heard before. I Listened to this song today for the first time more than half a century after it was created. And it was a like (as they say in facebook) at the very first hearing.


Song-Balma kitna naadaan hai tu (Shriman Funtoosh)(1965) Singer-Lata, Lyrics-Anand Bakshi, MD-Laxmikant Pyarelal

Lyrics

tujhse wo neha lagaaye
jo jaan ke jaan ganwaaye ho raam
balma kitna naadaan hai tu
balma kitna naadaan hai tu

tujhse wo neha lagaaye
jo jaan ke jaan ganwaaye ho raam
balma kitna naadaan hai tu
balma kitna naadaan hai tu

saanjh sawere meri jaan jalaaye
saanjh sawere meri jaan jalaaye
jo na bujhe tu aisi aag lagaaye
jo na bujhe tu aisi aag lagaaye
aise balam se bachaaye ho raam
balma kitna naadaan hai tu
balma kitna naadaan hai tu

kaahe ko tu aisi karta hai batiyaan
kaahe ko tu aisi karta hai batiyaan
laaj ke mare meri jhuk jaayen ankhiyaan
laaj ke mare meri jhuk jaayen ankhiyaan
ankhiyon se ankhiyaan milaaye ho raam
balma kitna naadaan hai tu
balma kitna naadaan hai tu

kaisa ghazab kiya toone o sainya
kaisa ghazab kiya toone o sainya
beech bajariya aa ke thhaam li bainya
beech bajariya aa ke thhaam li bainya
nikli mere mukh se haaye ho raam
balma kitna naadaan hai tu
balma kitna naadaan hai tu
tujhse wo neha lagaaye
jo jaan ke jaan ganwaaye ho raam
balma kitna naadaan hai tu
balma kitna naadaan hai tu



Mera saanwla salona mehboob

$
0
0

This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

When I switch on the computer and open the blog in the morning, I have two things in mind. First, I need to find a song that would YIPPEE a movie, and second, a song that would cause a movie to make its debut in the blog.

If I am not careful and systematic, then the above two daily targets would become similar to the task of finding needle in a haystack. As for debutant movies, I need to have a list of movies that are not yet introduced, eliminating those that have already been introduced. It is a better approach that looking at all movies indiscriminately only to discover later that most of these movies are already there in the blog.

Likewise, when I am searching for a song to ensure that the movie gets YIPPEED, it is essential that I look for movies that have only one songs left (instead of looking at all the movies that do not fulfil the conditions.

When I look at the list of eligible songs, I find that some of these songs are suitable of festivals/ anniversaries etc and so they are ruled out for that day. Then there are some songs that sound so special that they are required to be held back for special occasions. Then there are some songs that somehow cannot be used because more input is required on them and I do not have time for that on that day.

So, it is often a tough task to decide on a song for a YIPPPY movie.

And that is not all. I should also ensure that there is a steady supply of soon to be YIPPEED movies. In other words, I need to keep discussing songs from movies that still have a few songs remaining so that these movies become eligible (viz only one song remains to be discussed).

“Shrimaan Funtoosh”(1965) is a movie that was thus made elible for YIPPEEhood when I discussed its penultimate song (viz fourth song out of five songs) a few days ago.

This movie was directed by Shantilal Soni for S B Production, Bombay. The movie had Kishore Kumar, Kumkum, Anoop Kumar, Mohan Choti, Ashalata, Kesari, Harin Chattopadhyay etc in it.

Here is the fifth and final song from “Shrimaan Funtoosh”(1965) to appear in the blog. This song is sung by Lata and it is picturised as a stage performance song on Kumkum. This song is an expression of love song where Kumkum expresses her love for Kishore Kumar. The picturisation has some special effects in it that shows a tiny Kishore Kumar posing with Kumkum, sometimes standing on her palm, sometimes climbing on her arm, etc, lustily cheered and clapped by the housefull audience.

Anand Bakshi is the lyricist. Music is composed by Laxmikant Pyarelal.

With this song, “Shrimaan Funtoosh”(1965) joins the list of movies that have all their songs covered in the blog.


Song-Mera saanwla salona mehboob (Shriman Funtoosh)(1965) Singer-Lata, Lyrics-Anand Bakshi, MD-Laxmikant Pyarelal

Lyrics

mera saanwla salona mehboob
ho mera saanwla salona mehboob
aaye jab jab wo mere aage
jage re meethhi meethhi
kasak dil mein jaage
hoy hoy hoy
mera saanwla salona mehbub
mera mahboob
mera mahboob
oye oye hoye
mera saanwla salona mehboob

saare jag se niraala mora saajan n
saare jag se niraala mora saajan
jaise baarah maheenon mein saawan
jab miley
dard ho dil ka doona
jab na ho
jag lage soona soona
pag pag doloon
kuchh na boloon
usey jab paaun
main waari waari jaaun
kaise natkhat se naina laage
jaage ji meethi meethi
kasak dil mein jaage
oye hoye hoye
mera saanwla salona mehboob
mahboob
mera saanwla salona mehboob

jab main roothoon
to mujhko manaaye ae
jab main roothhoon to mujhko manaaye
main jo man jaaun
khud rooth jaaye
uske andaaz hain kitne pyaare
koi poochhe ye dil se hamaare
in batiyon ne
un ankhiyon ne
jaadu hai daala
deewaana kar daala
jaane kya hoga aage aage
jaage ji meethhi meethhi
kasak dil mein jaage
oye hoye hoy
mera saanwla salona mehboob
mehboob
mera saanwla salona mehboob

mora chhota sa balma hathheela aa
mora chhota sa balma hathheela
jitna naadan utna rangeela
mere dil ko khilauna wo jaane
laakh samjhaaun
bairi na maane
kuchh na soche
kuchh na dekhe
aise bahke ke mujhko hansi aaye
roop uska anokha laage
jage re meethi meethi
kasak dil mein jaage
oye hoye hoy
mera saanwla salona mehboob
o mera saanwla salona mehboob
mera mehbub
mera mehbub
oy hoy hoy
mera saanwla salona mehboob
mehboob
mera saanwla salona mehboob


Tere baghair meri zindagi ka kya hoga

$
0
0

This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

“Son Of Hatimtai”(1965) was directed by Dharam Kumar for Sunrise Films, Bombay. The movie had Randhawa, Malika, Mumtaz, Maruti, Sherry, Jillani, Nazir Kashmiri, Roopesh Kumar, Samson, Thakur, Shashimala, Shamim, Kishori, Jaani Babu etc in it.

This by now forgotten movie had si obscure songs in it.

Here is the first song from “Son Of Hatimtai”(1965) to appear in the blog. This song is sung by Meena Patki. M Hussain is the lyricist. Music is composed by Bulo C Rani.

The video of this song is also available, though in very poor quality. The picturisation shows that this song is lip synced by Malika who is seen missing Randhawa, his beloved. trivia lovers will know that Malika, the sister of Mumtaz, actually ended up marrying Randhawa, brother of Dara Singh.

With this rare gem, “Son Of Hatimtai”(1965) makes its debut in the blog.

Video

Audio

Song-Tere baghair meri zindagi ka kya hoga (Son of Hatimtai)(1965) Singer-Meena Patki, Lyrics-M Hussain, MD-Bulo C Rani

Lyrics

o o o
o o
o o o

o o o
aa aa aa
aa aa aa

tere baghair meri zindagi ka kya hoga aa
tere baghair meri
mujhe ye gham hai ki meri khushi ka kya hoga aa
tere baghair meri zindagi ka kya hoga aa
tere bagair meri

chamakte chaand sitaaron mein ji nahin lagta
ho o
chamakte chaand sitaaron mein ji nahin lagta
tere baghair bahaaron mein ji nahin lagta
ho o
tere bagair bahaaron mein ji nahin lagta
kahin bhi lagta nahin
mere ji ka kya hoga
tere begair meri zindagi ka kya hoga
tere begair meri

udaas hoke kahin chhup gaya nahin ambar
udaas hoke kahin chhup gaya maahe ambar
sitaare doob gaye tera naam le le kar
ho o
sitaare doob gaye tera naam le le kar
khuda ye jaane ke ab chaandni ka kya hoga aa
tere baghair meri zindagi ka kya hoga aa
tere baghair meri


Andhi Hai Duniya Pyaare

$
0
0

This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

“Chhoti Chhoti Baaten” (1965) was directed by Motilal for Rajvanshi Productions, Bombay. The movie had Motilal, Nadira, Moti Sagar, Manju, Kumar, Krishan Dhawan, Leela Misra, Sangeeta, Mridula, Mubarak etc in it.

The movie had six songs in it. Four of these songs, which have been discussed in the past, are,

That leaves two songs to be discussed. It turns out that the remaining two songs together are actually forming a three part song sung by Manna Dey and chorus and picturised as background song. Of the three parts, the first part has two stanzas, the second part has two stanzas, and the third part has one stanza. The first part is supposed to appear as a background song in the first half of the film. The second part appears when Motilal leaves his home in the village, after serious and incorrect allegations have been levelled against him. He wants to go away somewhere and die in peace. The third part appears after his death, when his mortal remains have been consigned to the fires of the funeral pyre, and all his family and friends are seen, with regrets written on their faces.

It is interesting to note a very subtle but a very meaningful shift of words in different parts. In Parts I and III, the words that appear in the sthaai of the song are

andhi hai duniya pyaare
matlab ki duniya

In Part II of the song, there is a small change in the words of the sthaai, as follows,

andhi hai duniya pyaare
paise ki duniya

In the video of the film that is available online, the song is drastically cut. Part I of the song is completely missing. Only one stanza of Part II is present. And the Part III is present. I do remember that all parts of this song were completely present in the film when I had once seen it on Doordarshan, long time back.

Shailendra is the lyricist of this multi part song and the music is composed by Anil Biswas. The singing voice is that of Manna Dey.

With this song, “Chhoti Chhoti Baaten” (1965) joins the list of movies that have all their songs covered in the blog.

Audio (Part I + Part II + Part III) (complete)

Video Part II (incomplete)

Video Part III (complete)

Song – Andhi Hai Duniya Pyaare (Chhoti Chhoti Baaten) (1965) Singer – Manna Dey, Lyrics – Shailendra, MD – Anil Biswas
Manna Dey + Chorus
Chorus

Lyrics (As Per Audio)
Part I
(andhi hai) duniya..aa..aa..aa..aa
matlab ki duniya..aa.aa
haaye ri duniya

yahaan
dil ka kare na koi mol pyaare
andhi hai duniya
andhi hai duniya pyaare
matlab ki duniya
(duniya) pyaare
matlab ki duniya
hey andhi hai duniya pyaare
matlab ki duniya
(duniya) pyaare
matlab ki duniya
dil ka kare na koi mol pyaare
(mol pyaare)
andhi hai duniya
andhi hai duniya pyaare
matlab ki duniya
dil ka kare na koi mo..ol
(raa..maa..aa)

aankh ke andhe
laakh mein ek do
aankh ke andhe
laakh mein ek do
mann ke hain andhe hazaar
aankh ke andhe
laakh mein ek do
kyon hum ne ro ro nain gawaaye
kyon hum ne ro ro nain gawaaye
koi bhi karey na vichaar pyaare
andhi hai duniya
andhi hai duniya pyaare
matlab ki duniya
(duniya) pyaare
matlab ki duniya
andhi hai duniya pyaare
matlab ki duniya
(duniya) pyaare
matlab ki duniya
dil ka kare na koi mo..ol
(raa..maa..aa)

bech kharid le
jo jee chaahe
bech khareed le
jo jee chaahe
duniya bani hai bazaar
bech kharid le
jo jee chaahe
raam ka naam
pukaarne waale
raam ka naam
pukaarne waale
tu apne daam pukaar pyaare
andhi hai duniya
andhi hai duniya pyaare
matlab ki duniya
(duniya) pyaare
matlab ki duniya
hey andhi hai duniya pyaare
matlab ki duniya
(duniya) pyaare
matlab ki duniya
dil ka kare na koi mo..ol
(raa..maa..aa)

Part II
koi na poochhe dilwaale ko
koi na poochhe dilwaale ko
raja ho chaahe ho fakee..eer
koi na poochhe
dilwaale ko
paisa hi boley
paisa hi chaaley
paisa hi boley
paisa hi chaaley
paisa hi aalamgeer pyaare
andhi hai duniya
andhi hai duniya pyaare
paise ki duniya
(duniya) pyaare
paise ki duniya
dil ka kare na koi mo..ol
(raa..maa..aa)

jag mein gyaanee
laakhon aaye
jag mein gyaanee
laakhon aaye
samjha ke sab gaye ha..ar
jag mein gyaanee
laakhon aaye
haaye ri duniya
roti maange
haaye ri duniya
roti maange
koi na maange pyaar haaye re
andhi hai duniya
andhi hai duniya pyaare
paise ki duniya
(duniya) pyaare
paise ki duniya
dil ka kare na koi mo..ol
raa..maa..aa

Part III
hmm hmm hmm
hmm hmm hmm
kyaa laa..aaye
kyaa
(hmm hmm hmm)
le jaaoge
hmm hmm hmm
oo oo oo oo oo oo
khaali rahenge dono haath
(kyaa laaye)
kya le jaaoge
reh gayi tere
karam ki gathri
reh gayi tere
karam ki gathri
kuchh bhi gaya na tere saath pyaare
andhi hai duniya
andhi hai duniya pyaare
matlab ki duniya
dil ka kare na koi mo..ol
(hmm hmm hmm)

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————
भाग १
(अंधी है) दुनिया॰॰आ॰॰आ॰॰आ॰॰आ
मतलब की दुनिया॰॰आ॰॰आ
हाय री दुनिया

यहाँ
दिल का करे न कोई मोल
अंधी है दुनिया
अंधी है दुनिया प्यारे
मतलब की दुनिया
(दुनिया) प्यारे
मतलब की दुनिया
हे अंधी है दुनिया प्यारे
मतलब की दुनिया
(दुनिया) प्यारे
मतलब की दुनिया
दिल का करे ना कोई मोल प्यारे
(मोल प्यारे)
अंधी है दुनिया
अंधी है दुनिया प्यारे
मतलब की दुनिया
दिल का करे ना कोई मो॰॰ल
(रा॰॰मा॰॰आ॰॰)

आँख के अंधे
लाख में इक दो
आँख के अंधे
लाख में इक दो
मन के हैं अंधे हज़ार
आँख के अंधे
लाख में इक दो
क्यों हमने रो रो नैन गवाए
क्यों हमने रो रो नैन गवाए
कोई भी करे ना विचार प्यारे
अंधी है दुनिया
अंधी है दुनिया प्यारे
मतलब की दुनिया
(दुनिया) प्यारे
मतलब की दुनिया
अंधी है दुनिया प्यारे
मतलब की दुनिया
(दुनिया) प्यारे
मतलब की दुनिया
दिल का करे ना कोई मो॰॰ल
(रा॰॰मा॰॰आ॰॰)

बेच खरिद ले
जो जी चाहे
बेच खरीद ले
जो जी चाहे
दुनिया बनी है बाज़ार
बेच खरिद ले
जो जी चाहे
राम का नाम
पुकारने वाले
राम का नाम
पुकारने वाले
तू अपने दाम पुकार प्यारे
अंधी है दुनिया
अंधी है दुनिया प्यारे
मतलब की दुनिया
(दुनिया) प्यारे
मतलब की दुनिया
हे अंधी है दुनिया प्यारे
मतलब की दुनिया
(दुनिया) प्यारे
मतलब की दुनिया
दिल का करे ना कोई मो॰॰ल
(रा॰॰मा॰॰आ॰॰)

भाग २
कोई ना पूछे दिलवाले को
कोई ना पूछे दिलवाले को
राजा हो चाहे फकी॰॰ईर
कोई ना पूछे
दिलवाले को
पैसा ही बोले
पैसा ही चाले
पैसा ही बोले
पैसा ही चाले
पैसा ही आलमगीर प्यारे
अंधी है दुनिया
अंधी है दुनिया प्यारे
पैसे की दुनिया
(दुनिया) प्यारे
पैसे की दुनिया
दिल का करे ना कोई मो॰॰ल
(रा॰॰मा॰॰आ॰॰)

जग में ज्ञानी
लाखों आए
जग में ज्ञानी
लाखों आए
समझा के सब गए हा॰॰आर
जग में ज्ञानी
लाखों आए
हाए री दुनिया
रोटी मांगे
हाए री दुनिया
रोटी मांगे
कोई ना मांगे प्यार हाए रे
अंधी है दुनिया
अंधी है दुनिया प्यारे
पैसे की दुनिया
(दुनिया) प्यारे
पैसे की दुनिया
दिल का करे ना कोई मो॰॰ल
(रा॰॰मा॰॰आ॰॰)

भाग ३
हम्म हम्म हम्म
हम्म हम्म हम्म
क्या ला॰॰आए
क्या
(हम्म हम्म हम्म)
ले जाओगे
हम्म हम्म हम्म
खाली रहेंगे दोनों हाथ
(क्या लाये)
क्या ले जाओगे
ओ ओ ओ ओ ओ ओ
रह गई तेरे
करम की गठरी
रह गई तेरे
करम की गठरी
कुछ भी गया ना तेरे साथ प्यारे
अंधी है दुनिया
अंधी है दुनिया प्यारे
मतलब की दुनिया
दिल का करे ना कोई मो॰॰ल
(हम्म हम्म हम्म)
Lyrics (As Per Video)
Part II (incomplete)

jag mein gyaani laakhon aaye
jag mein gyaani laakhon aaye
samjha ke gaye sab haar
jag mein gyaani
laakhon aaye
haaye ri duniya roti maange
haaye ri duniya roti maange
koi na maange pyaar
haaye re
andhi hai duniya
andhi hai duniya pyaare
paise ki duniya
duniya pyaare paise ki duniya
ae andhi hai duniya pyaare paise ki duniya
duniya pyaare paise ki duniya
dil ka kare na koi moh
raama

Part III (complete)
hmm hmm hmm
hmm hmm hmm
kya laaye
kya
(hmm hmm hmm)
le jaaoge
hmm hmm hmm
ho o o o
o o
khaali rahenge donon haath
kya laaye
kya le jaaoge
reh gayi tere karam ki gathhri
reh gayi tere karam ki gathhri
kuchh bhi gaya na tere saath pyaare
andhi hai duniya
andhi hai duniya pyaare
matlab ki duniya
dil ka kare na koi moh
hmm hmm hmm


Nigaahen chaar karoon ye meri tamanna hai

$
0
0

This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

“Tarzan Comes To Delhi”(1965) was directed by Kedar Kapoor for Amar Chhaaya pictures. The movie had Bhagwan, Helen, Bela Bose, Dara Singh, Mumtaz, Siddhu, Vishwa Mehra etc in it.

The B grade movie had si songs in it. Three of these songs have been covered in the past.

Here is the fourth song from “Tarzan Comes To Delhi”(1965) to appear in the blog. This song is sung by Asha Bhonsle. Anand Bakshi is the lyricist. Music is composed by Dattaram.

The song is picturised on Mumtaz and Dara Singh, who play (Indian version of) Jane and Tarzan (Indian version) respectively.


Song-Nigaahen chaar karoon ye meri tamanna hai (Tarzan comes to Delhi)(1965) Singer-Asha Bhonsle, Lyrics-Anand Bakshi, MD-Dattaram

Lyrics

nigaahen chaar karoon
ye meri tamanna hai
kisi se pyaar karoon
ye meri tamanna hai
nigaahen chaar karoon
ye meri tamanna hai
kisi se pyaar karoon
ye meri tamanna hai
nigaahen chaar karoon

ye bekaraari ae dil
ye bekaraari ae dil aur kuchh zyaada ho
ke tum na aao magar aaoge ye waada ho
aji haan waada ho
main intzaar karoon oon
main intzar karoon
ye meri tamanna hai
kisi se pyaar karoon
ye meri tamanna hai
nigaahen chaar karoon

kabhi kahoon ke meri
kabhi kahoon ke meri neend tum churaate ho
kabhi kahoon ke mera chain tum udaate ho
mujhe sataate ho
gile hazaar karoon oon
gile hazaar karoon
ye meri tamanna hai
kisi se pyaar karoon
ye meri tamanna hai
nigaahen chaar karoon

ye zindagi hai
ye zindagi hai
bahaaron ki daastaan jaisi
guzar rahi hai magar pyaar bin khizaan jaisi
haseen khizaan jaise
ise bahaar karoon
ise bahaar karoon ye meri tamanna hai
nigaahen chaar karoon
ye meri tamanna hai
kisi se pyaar karoon
ye meri tamanna hai
nigaahen chaar karoon


Sikandar bhi aaye Kalandar bhi aaye

$
0
0

This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Several years ago, I read a tale that made my blood boil. It was about a 96 year old lady, whose palatial house was snatched away forcibly from her by greedy land grabbers and she was forced to stay in the servant quarters of her own prime property. She was no ordinary lady either. she was the first female IAS officer of India.

When media got wind of this fact, the people who had usurped her property hurriedly brought her back to the mansion to “prove” to the media that she was very much the “owner” of her property.

Law abiding people earn some amount for their living and then try to live within them. Then there are some ambitious people who work hard and improve their earning and rise in economic status. They still live within their earning.

Then there are people who do not have the capability to earn more from honest means but they would still want to get rich. The easiest way to get rich for them is to befriend a rich person and rob him/ her of her property once he/she gets weak due to age/ retirement/ sickness etc. That is what happened with Isha Basant Joshi.

This happens not only with individuals but can happen with organisations too. Take the current case of BCCI vis a vis ICC and other cricket boards.

BCCI (board of control for cricket in India), which was one of the junior partner of ICC before the liberalisation of Indian economy , is now the biggest contributor of revenue to ICC. One of the major sources of earning for ICC is by organising international tournament. Selling TV broadcast rights for these tournaments is the major source of earning for ICC.

TV broadcast company buys right to organise these tournaments hoping to earn good amount by selling ad space during telecast time. India, because of its vast population (a few times bigger than all other cricket playing and watching nations combined), is easily the biggest chunk of target audience for companies that want to buy ad space during the telecast of matches of these tournaments. It is estimated that TV broadcasters earn 70 % of their entire ad revenue for Indian TV audience.

And this Indian TV audience eagerly watches these matches because Indian team participates in these tournaments and more often than not still survives in the tournament there till the final few matches in the tournaments.

One can say that TV company bids for these telecast rights mainly because they have the assurance that this vast Indian cricket viewing public would watch the tournament matches and will bring them the bulk of their ad revenue.

Now suppose India decides not to participate in the tornament. Then what ! The TV broadcast right owner becomes jittery because they know that their revenue from that tournament would reduce drastically. Indian TV audiences would lose interest in watching cricket matches if Indian team is not participating in that tournament.

Put in simple terms, Indian cricket watching public contributes about 70 % of the entire revenue that ICC gets from TV rights. So if ICC were an organisation and its constituent bodies as its employees then BCCI is the employee that helps earn the highest percentage of revenue for its employee.

ICC then shares a part of this money received from the broadcaster among its constituent boards.

In the original “big three ” arrangement in 2014, BCCI, ECB and CA got higher share of the revenue while other board members got lower amount. The figures were based on what the respective board helped earn to the ICC, mainly through the TV rights.

Now, in the recent ICC meet in april 2017, BCCI were dealt an unexpected blow. The big three model was dismantled. Other two members of big three did not lose any amount, and the remaining boards got more money, while BCCI’s share was drastically reduced. From $ 440 millions in the 8 years cycle, their share was reduced drastically to $ 287 millions. Every one else profited at the cost of BCCI so others happily voted in favour of the proposal, with BCCI being the only one voting against it. In effect, everyone ganged up and robbed the one member that helped bring the maximum revenue to ICC.

When it comes to ICC sharing its ad revenue, one would expect the teams to share them in more or less in the same proportion in which they contribute in generating it. But no, not at all. Boards that do not contributeeven 1 % of total ad revenue want to get 4 % each from ICC. All these non performing boards ganged up together and voted to enhance their revenue and voted to reduce BCCI’s share. Boards that do not contribute even 1 % will get 4 %, whereas BCCI that helps contribute 70 % and which was assured of 22 % revenue just three years ago, had now been voted down 8-1 to receive just 11 %. In others words, eight boards ganged up to vote themselvs higher amount than what they were getting three years ago, while they voted down BCCI’s share to half. They also preached that it was BCCI’s reponsibility to help globalisation of cricket so the hefty $ 280 millions share of BCCI has been chopped off. But none of these boards themselves are prepared to take a cut of even one penny to help globalise cricket. So in effect, they are behaving like the land grabbers who want to rob a rich land owner of his property and make him their slave who would them be required to work hard so that these parasites could live off his labour. It is like that hapless lady whose estate was usurped by crooks.

It is like East India company. Not just England, even the likes of Zimbabwe, West Indies and Bangladesh become India’s rulers and start to live off India the way Brish Empire did for two centuries. India got free from them, and Britain ceased to be the most influential nation in the world.

How do we know which country’s market brings how much ad revenue to the TV rights holder (and therrefore to ICC) ? ICC should have commissioned a firm to carry out this study the way most countries commission some firms to carry out these studies. But then ICC are the last organisation that can be expected of operating in a transparant manner in a matter dealing with money.

I have thought of a way to assess the relative size of ad revenue accruing to the TV broadcaster. One can take the amount of advertisement money that the advertisers of a country spend in one year. I have taken the annual figures of ad spend of the four test playing south Asian countries, viz India, Pakistan, Bangladesh and Sri Lanka. Since all four countries are similar in culture, cricket craze etc, I havbe assumed that a good portion of this ad spend goes to the coffers of the cricket broadcaster.

star sports are the cricket broadcaster of ICC for 18 ICC tournaments from 2015 to 2023. They have won this right for an amount of $ 2000 million. So they are required to pay ICC an amount of $ 2000 millions during this 8 year period. This amount will then be distributed among the test playing board members and associates.

ICC and other nine boards ganged up to rob a big chunk of money that BCCI was helping bring to ICC. We now know who is getting how much, but ICC is silent about how much each board is bringing to the table, so that one can find out whether there is any correlation between their pay and their contribution in ICC’s earning through them.

Since ICC would not do it, I have tried to find about the approximate amount of ad money that various cricket playing nations would bring to star sports for Champions trophy 2017.

First I have found out how much ad money the advertisers of various cricket playing countries of Indian sub continent as well as West Indies and Zimbabwe are spending this year.

Following are the figures:

Ad spend per year Remarks
India $ 9515 millions
Pakistan $ 630 millions
Bangladesh $ 200 millions
Sri Lanka $ 300 millions
West Indies $ 200 millions
Zimbabwe $ 0 (insignificantly small) No figures exist

I have excluded other countries because I feel that they are more or less getting what they deserve.

So, the relative market share of these countries as far as advertisers are concerned is

Percentage of ad share by countries Remarks
India 87 %
Pakistan 6 %
Sri Lanka 3 %
Bangladesh 2 %
West Indies 2 %
Zimbabwe 0%

Note: The above figures are what I gleaned from various sources online. Figures are indicative and there may be some inaccuracies, though the overall picture is unlikely to change much despite any corrections that may get noticed/ get pointed out.
I have excluded the figures of other boards that I feel are getting what they contribute.

Let us assume that all these markets are cricket crazy markets and a good portion of their ad spend this year will go to pay star network, during their TV coverage of Chmapions Trophy.

Let us assume that an uniform portion of total ad spend of the year will be spent by advertisers during champions Trophy in all these countries. Let us assume it to be 10 % of total ad spend for the year.

So, following is what Star network will get from these countries

Countrywise expected Ad revenue to broadcaster Remarks
India $ 951 millions
Pakistan $ 63 millions
Bangladesh $ 20 millions
Sri Lanka $ 30 millions
West Indies $ 20 millions
Zimbabwe $ Nothing
Total $ 1084 millions

Star TV is required to give $ 2000 millions to ICC in eight years (2015 to 2017). They will earn half of that amount in this champions trophy itself, if only BCCI could be persuaded to sent its team. If BCCI backs out, Star sports will earn an ad revenue of less than $ 150 millions and at this rate it will never be able to see any profit. Mind you, Star have already staged one tournament, T20 world cup in 2016 after it earned the broadcast rights and it has already made a hefty profit because BCCI participated in that tournament. With BCCI participation in this tournament, Star would have already earned the amount of $ 2000 millions that it was supposed to have paid to ICC. These are still six years left and lots of more tournaments left where BCCI participation would have seen star network rolling in mind boggling profits.

So now, we know why Star network is worried at the prospects of BCCI contemplating to back out. All the looters (ICC and the other non BCCI boards) are now worried and are trying all the tricks in their books. Star network made some ex cricketers to speak in favour of BCCI participation. Most of these ex cricketers are employed as expert commentators with star as most of us are well aware. So they are serving their masters and indirectly serving the cause of the gang of looters rather than the cause of BCCI and Indian cricket fans who are their real paymasters. Gavaskar and Shashtri did not speak in that voice and so their opinions were very conveniently blacked out.

Then there are some “responsible” people who are talking about Indian cricketers missing out and Indian cricket dying out. They are either talking out of ignorance or they are in the employs of anti BCCI parties to utter such inanities. BCCI are well within their rights to back out. Clause 6.4 of Members Participation Agreement (MPA), a legally binding document between the ICC and its member boards gives BCCI this right.

If CoA is asking BCCI not to back out and participate, then it means that CoA are not aware of Clause 6.4 of Members Participation Agreement (MPA), which speaks very poorly of their knowledge of the subject on which they are administrating.

They are also not aware that BCCI is only backing out of ICC tournaments. It does not mean that they are walking out of ICC. They will continue to play bilateral series as before which include tests, ODIs and T20s. They will continue to organise IPLs as well. So, the people saying that all these will be in jeoparty need to first understand the subject before giving their opinion on the topic.

In other words, BCCI is only taking recourse to a remedy that its agreement with BCCI allows them to have.

Those who are telling us that BCCI will be a loser and that ICC should expel them, or that BCCI will find itself expelled are talking out of ignorance as pointed out earlier.

In this case, it is not BCCI but ICC that is on sticky grounds. It is ICC’s credibility and existence that is at stake. BCCI is helping them earn bulk of $ 2000 millions that they are to get from TV broadcaster. In addition BCCI is helping earn Star network many times more by participating in these tournaments. Such a valuable partner must be treated with respect and dignity. Here we find that ICC has ganged up with other boards to deprive BCCI of the money that BCCI is allowing ICC and other board members to gain.

It would be better for BCCI to organise international tournaments on its own without involving ICC. such precedents are there. the 1985 WCC tournament, where Ravi Shashti became Champions of Champion was one such example. Even at present, BCCI is dealing with star sports directly in organising TV coverage of domestic tournaments. BCCI is also organising TV coverage of IPL without involving ICC, and the profits of IPL are in billions. So, BCCI backing out of this ICC is not the end of the road for BCCI. Rather it is the end of the road for ICC. Even if ICC finally agrees to give BCCI a higher share that will still be a big deal less than what BCCI deserves. And the humiliating manner in which BCCI has been treated by ICC and other board members is something that most Indian cricket fans will never be able to forget and forgive.

I am as much a stake holder in Indian cricket as BCCI, CoA and others. I have been following Indian cricket from 1974 and I feel that it is high time BCCI asserts its right the way other assertive organisations in other parts of the world do. BCCI should form a rival organisation to ICC and invite other boards to join them. If some boards (there will be none) decide to stick with ICC, let them do that. ICC should cease to exist in near future. As Indians, let us learn to be assertive and ruthless in dealing with people who harm us and who seek to humiliate us. In this case, it is ICC. Let us finish ICC off once and for all.

I have not been able to concentrate on blogging for the last few days because of this matter. I hope to get this lead out of my chest by writing on this topic that I have been feeling very strongly about.

I, as well as many cricket loving Indians are feeling the way our forefathers felt when they were slaves of foreigners. Foreigners would loot us of our resources and get rich at our cost, whereas we would be subjected to humiliation, indignity, famine, death etc. That is what happened to Indians during British Rule. This is what also happened in Goa which remained under Potruguese rule till 1960s !

Here is a song from “Johar Mehmood in Goa”(1965) which expresses my strong feeling on the subject of BCCI and Indian cricket lovers suffering indignities at the hands of foreigners out to subjugate us. This song is sung by Mukesh and Usha Khanna. Qamar Jalalbadi is the lyricist. Music is composed by Kalyanji Anandji.

The song is picturised on I S Johar and Sonia Sahni (I guess).

With this song, “Johar Mehmood in Goa”(1965) joins the list of movies that have all their songs covered in the blog.


Song-Sikandar bhi aaye kalandar bhi aaye (Johar Mehmood in Goa)(1965) Singers-Mukesh, Usha Khanna, Lyrics-Qamar Jalalabadi, MD-Kalyanji Anandji

Lyrics

Sikandar bhi aaye
Kalandar bhi aaye
na koi raha hai
na koi rahegaaa

na koi raha hai
na koi rahega
na koi raha hai
na koi raha hai
na koi rahega
na koi raha hai
hai tere jaane ki baari videshi
hai tere jaane ki
hai tere jaane ki baari videshi
ye desh aazaad ho ke rahega
mera desh aazaad ho ke rahega
na koi raha hai
hai tere jaane ki baari videshi
hai tere jaane ki
hai tere jaane ki baari videshi
ye desh aazaad ho ke rahega
mera desh aazaad ho ke rahega
na koi raha hai

Sikandar ko Porus ki taaqat ne roka aa
Ghauri ko Prithvi ki himmat ne toka aa
jab khooni Naadar ne chhedi ladaai ee
ho o o
o o o o
jab khooni Naadar ne chhedi ladaai
to Dilli ki galiyon se aavaaz aayi ee
laga le tu kitna bhi zor ai sitamgar
ye desh aazaad ho ke rahega
mera desh aazaad ho ke rahega
na koi raha hai
na koi raha hai na koi rahega
na koi raha hai

Prataap ne jaan de di watan pe ae
Shivaaji ne bhagva udaaya gagan pe ae
mardon ne khaayi aazaadi ki kasmen aen
ho o o
o o o
mardon ne khaayi aazaadi ki kasmein
adaa auraton ne ki jauhar ki rasmen
kafan baandh kar raani Jhaansi pukaari
ye desh aazaad ho ke rahega
mera desh aazaad ho ke rahega
na koi raha hai
na koi raha hai na koi rahega
na koi raha hai

Siraaj aur Tipu
Zafar aur Nana aa
thha har ek inmein qaumi deevaana
yahaan le ke aaye bagaavat ki aandhi ee
Tilak, Nehru, Aazaad, Netaaji, Gaandhi ee
Bhagat Singh ki raakh ne ye pukaara
ye desh aazaad ho ke rahega
mera desh aazaad ho ke rahega
na koi raha hai
na koi raha hai na koi rahega
na koi raha hai

Halaaku raha hai na Hitler raha hai ae
Musolini kaa naa vo lashkar raha hai ae
nahin jab raha rus kaa Tzaar baaki ee
ho o o o
nahin jab raha roos kaa Tzaar baaki
to kaise rahega Saalaazaar baaki ee
Goa ka har bachcha bachcha pukaara
ye desh aazaad ho ke rahega
mera desh aazaad ho ke rahega
na koi raha hai
na koi raha hai na koi rahega
na koi raha hai

kal ko agar aaye Chaao yaa Maao o
laga denge ham zindagi kaa daanv
hamaara hai Kashmir
NEFA hamaara aa
o o o
o o o
hamaara hai Kashmir
NEFA hamaara
kabhi jhuk sakega na jhanda hamaara aa
zara desh ke dushmanon se ye keh do
ye desh aazaad ho ke rahega
mera desh aazaad ho ke rahega
na koi raha hai
na koi raha hai na koi rahega
na koi raha hai
hai tere jaane ki baari videshi
hai tere jaane ki
hai tere jaane ki baari videshi
ye desh aazaad ho ke rahega
mera desh aazaad ho ke rahega
na koi raha hai
na koi raha hai na koi rahega
na koi raha hai


Jitni dil ki baat chhupaayi

$
0
0

This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

I was under the impression that “Johar Mehmood in Goa”(1965) was YIPPEED with the last song that was discussed in the blog. Now it turns out that I had incorrectly assumed that song as a multiple version song and that a song from the movie was actually left to be discussed.

So here is this missing fsong from “Johar Mehmood in Goa”(1965). This song is sung by Kamal Barot, Shamsdhad Begma and chorus. Akhtar Romani is the lyricist. Music is composed by Kalyanji Anandji.

The song is picturised as a villain’s den song cum disguise song. The song becomes innocuously enough as we see a young Simi Garewal lip syncing in Kamal Barot’s voice in a gathering of Portuguese rulers, protected by lots of security men. The next thing we see is that I S Johar and then Mehmood turn up, disguised as female dancers and lip syncing in the voices of Shamshad Begam and Kamal Barot respectively. The movie watchers are intelligent enough to see through the disguise but the Portuguese people are fooled of course. And then the accomplices of our cross dressing heroes easily kill poff the security men one by one, and replacing them with their cut outs, and none of the Portuguese big wigs notices anything amiss, of course.

This archtypically I S Johar brand picturisation of this song can be enjoyed only if one suspends one’s sense of disbelief, of course.

With this song, “Johar Mehmood in Goa”(1965) finally has all its songs covered in the blog. With this song, “Johar Mehmood in Goa”(1965) joins the listof movies that have all their songs covered in the blog.


Song-Jitni dil ki baat chhupaayi (Johar Mehmood in Goa)(1965) Singers-Kamal Barot, Shamshad Begam, Lyrics-Akhtar Romani, MD-Kalyanji Anandji

Lyrics

jitni dil ki baat chhupaayi ee
utni hi wo saamne aayi ee
arre haay mohabbat teri duhaai ee
oye mar gayi alla
haay mar gayi alla
chhod de palla,
baat badhegi mahfil mein
oye mar gayi alla
chhod de palla,
baat badhegi mahfil mein

tu bhi chup main bhi chup
dil ki baaten rakh dil mein
tu bhi chup
main bhi chup
dil ki baaten rakh dil mein
haay mar gayi alla
chhod de palla,
baat badhegi mahfil mein
oye mar gayi alla
chhod de palla,
baat badhegi mahfil mein

ek raaj chhupa ker dil mein
aaye hain bhari mahfil mein
kaise kahoon ji kaise kahoon
aji kaise kahoon ji kaise kahoon

ek raaz chhupa kar dil mein
aaye hain bhari mahfil mein

soorat pe na ja
moorat pe na ja
toofaan hai chhupa saahil mein

toofaan hai chhupa saahil mein
oy mar gayi alla
haay mar gayi alla
chhod de palla,
baat badhegi mahfil mein

tu bhi chup
main bhi chup
dil ki baaten rakh dil mein
hoy mar gayi alla
chhod de palla
baat badhegi mahfil mein

ye raah badi mushqil hai
har mod pe ek kaatil hai
kaise kahoon ji kaise kahoon
aji kaise kahoon ji kaise kahoon

ye raah badi mushkil hai
har mod pe ek kaatil hai

bahke na kadam
chal bach ke sanam
ki duoor abhi manzil hai

ki door abhi manzil hai
oy mar gayi alla
haay mar gayi alla
chhod de palla
baat badhegi mahfil me

tu bhi chup
main bhi chup
dil ki baaten rakh dil mein
haay mar gayi alla
chhod de palla
baat badhegi mahfil mein

ye shokh ada matwaare
ye mast nazar kajraare
kaise kahoon ji kaise kahoon
aji kaise kahoon ji kaise kahoon

ye shokh ada matwaare
ye mast nazar kajraare

koi yahaan mara
koi wahaan gira
sudh budh hi bisar gayee saaree

sudh budh hi bisar gayee saaree
oy mar gayi alla
haay mar gayi alla
chhod de palla
baat badhegi mahfil mein

tu bhi chup
main bhi chup
dil ki baaten rakh dil mein
haay mar gayi alla
chhode de palla,
baat badhegi mahfil mein
oy mar gayi alla
chhod de palla
baat badhegi mahfil mein


Main Aahen Bhar Nahin Sakta

$
0
0

This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Before I started working on this post, I was under the misconception that this film has already opened its account on our blog. Why I have carried this impression, I myself am not sure. This has happened with me a few times. On a couple of occasions, I even have sent an SOS message to Atul ji, just to confirm. Sometimes, this feeling that a particular song or a particular film is already present on our blog, is so strong, that either I will not look it up. Or if I do, then I don’t believe that it is not present. It makes me feel that there is some error in the data files. And that is when the SOS message to Atul ji happens. Maybe, it is because that at some point in time in the past, I have thought about writing up a particular song. That desire is so intense, that an impression stays in the mind that it has happened, even though I did not really get around to doing it, for some reason.

The film ‘Aasmaan Mahal’ belongs in that category. When I got the list of missing films from 1960s from Khyati Ben, I was surprised to see this film listed there. I checked and double checked – yes this film has not yet made its entry on our blog. Khyati Ben’s communication is also quite a while ago now, so this debut has taken its own sweet time.

Released in 1965, this film is from one of those different line directors who will not walk a beaten path – Khwaja Ahmed Abbaas. Whenever, I have an encounter with his films, it always has been that the director himself stands out much taller than his creations. Abbaas Sb belongs to that set of directors whose approach to realism is starkly different. Over the decades, the film producers and directors have been raising the bar on creating a progressively more realistic experience for the audiences. Their violence is very real, their romancing and love making is very real, their action and the settings are getting more real, the scenic projections are getting more and more real with the help of better technology and methods. They will make one lose the sense of the medium, that you are watching a film. Their endeavor is to draw the audience so powerfully into the scene, that it seems like being there, seeing that. But there is something missing. And the missing element is the reality of life – the realism of the human situation. What remains is entertainment, no doubt a significant cause for the industry, but the message of life is lost beneath the noise of the effort to present a situation more and more realistically.

Abbaas Sb and other directors of his ilk will present you with drama that does not let you forget that it is after all a drama. They don’t spend any energies to transform reel life into real life. The situations, the expressions, the motions – will not make the audience forget that they are watching a make believe reel life. Au contraire, their triumph is that they are successful in projecting the human situation as it is, and confront the audience with the realism of human beings. They will present a slice of life that is most of the time, a part of our personal experience. Only that they bring it into a sharper focus. Entertainment is not the primary quest. The primary quest is to deliver a message without any soothing embellishments.

The era is late 1930s and early 1940s. The philosophy of communism, which in prior decades had made an impact in Europe, and created a new behemoth nation, the USSR, was maturing. The initial euphoria and the romanticism which captures the imagination of every generation coming of age, brought this philosophy to the centre of the world stage. The Russian influence would work in neighbuoring China also, which would become a communist nation, about a decade later. The influence carried to South America, to Africa and to South and South East Asia, In that backdrop, the communist movement started to take roots in India also.

Being a movement of the masses, their primary method was to reach out to the people in the rural areas and the in the lower strata of the society. The thinkers and dreamers in the cultural spaces were quite influenced by this ideology, and the IPTA (Indian Peoples Theatre Association) was born. In its heydays in the 1940s and 1950s, it boasted of membership that read like the who’s who of the Indian film industry, as well as the Indian writers / authors / poets of any and all significance. Abbaas Sb has been a prominent and leading luminary of this movement of cultural expression in India. I borrow from one of my earlier articles (the post on the song “Aandhi Aaye Ke Toofaan” – film ‘Saat Hindustani’ (1969)), and reproduce a set of paragraphs about him.

 The Wikipeadia page on Abbas Saab contains very interesting information about this personality, e.g. fact like his family tree is traced back to Ayub Ansari, a close associate of Prophet Mohammed, and that his grandfather was one of the prominent soldiers in the 1857 uprising against the Britishers and a martyr, sentenced to be blown on a cannon, and that Abbas Saab is the great great great grandfather of Shahid Kapoor. Besides these familial facts, Abbas Saab has been a prolific writer and journalist, and a noted story writer and film maker in Hindi Cinema. His column ‘Last Page’ in ‘Blitz’, the Bombay based newspaper, ran from 1935 to 1987, the longest running column in the history of Indian journalism. He wrote 73 books in Hindi, Urdu and English, and is considered as one of the premier Urdu short story writers of the 20th century.

Abbas Saab started his career in the film industry in 1936, as a publicist for Bomaby Talkies. He wrote the story and screenplay for ‘Naya Sansar’ (1941) that launched his career as a writer. He also had strong Marxist leanings, and was part of the IPTA (Indian People’s Theatre Association) movement in the 40s and 50s. His debut as a director was with the movie ‘Dharti Ke Lal’ (1945), a movie based on the catastrophic Bengal famine of 1943, produced by IPTA. His other notable screenplay contributions have been Chetan Anand’s ‘Neecha Nagar’, V Shantaram’s ‘Dr. Kotnis Ki Amar Kahaani’, and many movies from the RK studios including ‘Aawaara’, ‘Shri 420’, ‘Jaagte Raho’, ‘Mera Naam Joker’, ‘Bobby’, ‘Henna’ etc. Incidentally, the movie ‘Neecha Nagar’ (1946) has the unique distinction of being the first Indian film to win the Golden Palm at the Cannes Film Festival.

Abbas Saab was a pioneer of the neo-realistic parallel cinema, and through his own production house Naya Sansar, made many notable films like ‘Anhonee’, ‘Raahi’, ‘Munna’, ‘Shehar Aur Sapna’, ‘Aasmaan Mahal’, ‘Char Dil Char Raahen’, ‘Saat Hindustani’, ‘Do Boond Pani’ etc. He won the National Award for ‘Shehar Aur Sapna’, and the awards for best film on national integration for ‘Saat Hindustani’ and ‘Do Boond Pani’.

With ‘Aasmaan Mahal’, Abbaas Sb got the opportunity to present literally the decay and transition of the old feudal systems, being replaced by the power of the worker class – which is the central theme of the Marxist philosophy. The story revolves around the haveli named ‘Aasmaan Mahal’ – a once grand palace which has been the residence of a generation of Nawabs, in the city of Hyderabad. With all avenues of revenue and income dried out, the family and the palace has fallen into decay. There are no finances to maintain the place. The current Nawab, role played by Prithviraj Kapoor, lives on in the hope of one day being able to uncover a hidden treasure on the premises. The archaic tales of the palace tell of a previous generation Nawab having hidden away a large stash of gold and jewels some place in the palace. Its whereabouts are not known.

Meanwhile the errant and spoilt son of the Nawab, role played by Dileep Raj, would not know better, spending his time and days as young men of Nawab families are supposed to. The reality of penury comes home to roost one day. The young heir apparent chooses to start working in a car repair workshop. And he falls in love with the daughter of a commoner. Expectedly, the standoff happens between the generations, with both sides taking tough stands – the elder Nawab arguing about the opulence of the past and where they come from, and the young man talking about the ground realities of what they are now. A compromise consensus is arrive at, the young man gets to marry his beloved in a last big celebration that happens in the palace, after which the palace is auctioned off. The elder Nawab passes away on the day of the auction, and young man takes up work as a truck driver.

The film travels on an even keel, never forgetting the primary thread. The realism of the decay, so potently expressed in black and white, is not just of the palace and its facades, but also of the ageing generations and their belief systems. The uptake of the younger generation, conceding to work as a car mechanic, quite in contrast to his antecedents, is both romanticism as well as an acceptance of life’s realities. It is an out and out KA Abbaas film – the reality of life, and the message of change is very convincing, although viewing the film, the director ensures that you know that you are after all viewing a film.

This is the first song from this film to find its place on our blog. And this song is very special for couple of very important reasons. The first reason is the poet behind this song – Majaaz Lakhnawi. Most readers and friends will be familiar with this name. His iconic ghazal “Ae Gham e Dil Kya Karoon, Ae Vehshat e Dil Kya Karoo” has been made into the now memorable song in the voice of Talat Sb, for the film ‘Thokar’ (1953). It seems that Majaaz had a set of good friends in the industry. Recently, a friend pointed out to me that Majaaz has even made a cameo appearance in one film. In the film ‘Pyaasa’ (1957), just before Hemant Da’s song “Jaane Wo Kaise Log The Jin Ke Pyaar Ko Pyaar Mila”, there is a small session of the literati in progress. Majaaz is present in person in this scene, and also presents two she’er (couplets) in his own voice.

Given the quality of the song from ‘Thokar’ and the familiarity with the industry folks, it is amazing that Majaaz has not written anything else for the films. With one excpetion – this song from ‘Aasmaan Mahal’. As I searched the Geet Kosh and other sources, I am not able to locate any other writings of his being used in films – just these two solitary ghazals.

And the second thing special about this ghazal is the manner in which it has been framed and presented. It is a single ghazal, which tells of the pains of helplessness and inefficacies of a heart in love. The music director, JP Kaushik has presented this ghazal as a duet, with the two people in love taking turns to express their emotions using the couplets of the same ghazal. I cannot immediately recall another instance where this method is used. The lines are presented, not as a song, but as a ghazal in its pure form. The lady and the gentleman are shown situated long distances from each other, and are shown communicating through the rendition of this ghazal. The voices are of Mahendra Kapoor singing for Dileep Raj, and Vijaya Chaudhry singing for Surekha.

Another side note. I am presenting two versions of this ghazal, wherein clearly the version on the 78 rpm record is very different from the version that is present in the film. Obviously the two versions have been recorded separately. The body of the ghazal does not change. There is change in the order of the couplets and also which voice picks up which line. A very interesting thing to note is that the film version has NO accompanying music. However, the record version has accompaniment by tabla and sitar. It is quite possible that after the 78 rpm version was recorded, the director may have felt the need for an even more bare bones version to suit the situation in which he wanted to film it. And hence a different version may have been recorded.

More about the film and the people associated with it, in subsequent presentations of the songs of this film. Welcome to ‘Aasmaan Mahal’.

[Video]

[Audio]

Song – Main Aahen Bhar Nahin Sakta (Aasmaan Mahal) (1965) Singer – Mahendra Kapoor, Vijaya Majumdar, Lyrics – Majaaz Lakhnawi, MD – Jag Phool Kaushik
Mahendra Kapoor + Vijaya Majumdar

Lyrics

(Video Version)
main aahen bhar nahin sakta

ke naghme gaa nahin sakta
sukoon lekin mere dil ko
mayassar aa nahin sakta
sukoon lekin mere dil ko

main usko poojti hoon aur
us ko paa nahin sakti
main us ko chaahta hoon aur
us tak jaa nahin sakta

haden wo kheench rakhi hain
haram ke paasbaanon ne
haden wo kheench rakhi hain
haram ke paasbaanon ne
ke bin mujrim baney
paighaam bhi pahuncha nahin sakta

ye majboori si majboori
ye lachaari si lachaari
ke us ke geet bhi  
jee khol kar main gaa nahin sakta
sukoon mere dil ko

na aandhi rok sakti hai
na toofaan rok sakte hain
na toofaan rok sakte hain
magar phir bhi main
us kasr e haseen tak jaa nahin sakta

zubaan par bekhudi mein naam
us ka aa hi jaata hai
zubaan par bekhudi mein naam
us ka aa hi jaata hai
agar poochhe koi wo kaun hai
batla nahin sakta

(Audio Version)
main aahen bhar nahin sakta
ke naghme gaa nahin sakta
sukoon lekin mere dil ko
mayassar aa nahin sakta
sukoon lekin mere dil ko

main usko poojti hoon aur
us ko paa nahin sakti
main us ko chaahta hoon aur
us tak jaa nahin sakta
sukoon lekin mere dil ko

na aandhi rok sakti hai
na toofaan rok sakte hain
magar phir bhi 
main us kasr e haseen tak jaa nahin sakta
sukoon mere dil ko

zubaan par bekhudi mein naam
us ka aa hi jaata hai
zubaan par bekhudi mein naam
us ka aa hi jaata hai
agar poochhe koi wo kaun hai
batla nahin sakta
sukoon mere dil ko

ye majboori si majboori
ye lachaari si lachaari
ye lachaari si lachaari
ke us ke geet bhi  
jee khol kar main gaa nahin sakta

sukoon lekin mere dil ko
mayassar aa nahin sakta
sukoon mere dil ko

———————————-
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————–

(व्हिडिओ से)
मैं आहें भर नहीं सकता
के नग़में गा नहीं सकता
सुकून लेकिन मेरे दिल को
मयस्सर आ नहीं सकता
सुकून लेकिन मेरे दिल को

मैं उसको पूजती हूँ और
उसको पा नहीं सकती
मैं उसको चाहता हूँ और
उस तक जा नहीं सकता

हदें वो खींच रखीं हैं
हरम के पासबानों ने
हदें वो खींच रखीं हैं
हरम के पासबानों ने
के बिन मुजरिम बने
पैग़ाम भी पहुंचा नहीं सकता

ये मजबूरी सी मजबूरी
ये लाचारी सी लाचारी
के उसके गीत भी
जी खोल कर मैं गा नहीं सकता

ना आँधी रोक सकती है
ना तूफान रोक सकते हैं
ना तूफान रोक सकते हैं
मगर फिर भी
मैं उस कसर ए हसीं तक जा नहीं सकता

ज़ुबान पर बेखुदी में नाम
उसका आ ही जाता है
ज़ुबान पर बेखुदी में नाम
उसका आ ही जाता है
अगर पूछे कोई के कौन है
बतला नहीं सकता

(आडियो से)
मैं आहें भर नहीं सकता
के नग़में गा नहीं सकता
सुकून लेकिन मेरे दिल को
मयस्सर आ नहीं सकता
सुकून लेकिन मेरे दिल को

मैं उसको पूजती हूँ और
उसको पा नहीं सकती
मैं उसको चाहता हूँ और
उस तक जा नहीं सकता
सुकून लेकिन मेरे दिल को

ना आँधी रोक सकती है
ना तूफान रोक सकते हैं
मगर फिर भी
मैं उस कसर ए हसीं तक जा नहीं सकता
सुकून लेकिन मेरे दिल को

ज़ुबान पर बेखुदी में नाम
उसका आ ही जाता है
ज़ुबान पर बेखुदी में नाम
उसका आ ही जाता है
अगर पूछे कोई वो कौन है
बतला नहीं सकता
सुकून लेकिन मेरे दिल को

ये मजबूरी सी मजबूरी
ये लाचारी सी लाचारी
ये लाचारी सी लाचारी
के उसके गीत भी
जी खोल कर मैं गा नहीं सकता

सुकून लेकिन मेरे दिल को

मयस्सर आ नहीं सकता
सुकून लेकिन मेरे दिल को



De de de de mera dil

$
0
0

This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

“Janam Janam Ke Saathi”(1965) was directed by Nand Kishore for M B Brothers, Bombay. The movie had Kamini Kaushal, Premnath, Lalita Pawar, Mubarak, Sheila Kashmiri, Durga Khote, Umakant, Maruti, Yakoob etc in it.

This by now forgotten movie had eight songs in it. Details of only four of these songs are avilable in HFGK. The songs of this movie are rare songs.

Here is the first song from “Janam Janam Ke Saathi”(1965) to appear in the blog. The song is sung by Suman Kalyanpur and Mukesh. D N Madhok is the lyricist. Music is composed by Gyan Dutt.

The song may be obscure, but what a lovely and magical song it is.

Only the audio of this song is available. I request our knowledgeable readers to throw light on the movie as well as on the picturisation of this song.

Gyan Dutt, who made his debut as a music director as far back as in 1937 with “Toofaani Toli” composed some 600 songs in 59 movies. This movie
“Janam Janam Ke Saathi”(1965) was Gyan Dutt’s last movie as a music director. I have a feeling that this movie could well be on the last few movies of D N Madhok (as a lyricist) as well.

Gyan Dutt bowed out of HFM scene with this beautiful composition in his last movie. Enjoy this forgotten gem !

With this song, “Janam Janam Ke Saathi”(1965) makes its debut in the blog.


Song-De de de de mera dil (Janam Janam Ke Saathi)(1965) Singers-Suman Kalyanpur, Mukesh, Lyrics-D N Madhok, MD-Gyan Dutt

Lyrics

de de de de mera dil
phir hamse mil na mil saajanwaa
de de de de mera dil
phir hamse mil na mil saajanwaa

chhoti chhoti baat pe naa
rooth rooth jaya karo

ham jo bulaayen to chale aaya karo
chhoti chhoti baat pe naa
rooth rooth jaaya karo

ham jo bulaayen to chale aaya karo
paapi pet jo na ho na jaaun chhod tujhko
bolo bolo ri sajaniya karoon main kya

de de de de mera dil

o o
din khoye khoye
raat roye roye
teri kasam kate meri
tere pyaar ka sabr pade jo na ho
saans saans mein yaad teri
yaad teri

in jhoothi jhoothi baaton se
bane na kuchh mera
maine teri kasam
sach sach kaha

de de de de mera dil

o chanda gagan ke waasi
mujhe aasraa tera
o chanda gagan ke waasi
mujhe aasraa tera
paani ke relon se khelen
nisdin saajan mera aa
palchhin saajan mera
chali piya ji ki naav
chali piya ji ki naav
chanda saath saath jaao
mere man mein bharam sa uthhne laga
chali piya ji ki naav


Nikla sainyya chaalbaaz re

$
0
0

This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3553 Post No. : 14255

“Sangraam”(1965) was directed by Babubhai Mistry for Film India, Bombay. The movie had Dara Singh, Geetanjali, Randhawa, Swarn Kumari, Maruti, Aruna Irani, Uma Dutt, Ratnamala, Mridula, Vishwas Kunte, Amrit Rana, Yunus Parvez, Baijnath, Helen, King Kong etc in it.

The movie had six songs in it. Four of these songs have been covered in the past.

Here is the fifth song from “Sangraam”(1965) to appear in the blog. The song is sung by Lata. Aish Kanwal is the lyricist. Music is composed by Lala Asar Sattar.

The song is picturised on Geetanjali, as far as I can tell from the grainy picturisation of the song, who is sing singing and dancing alongwith her sahelis as Dara Singh is seen riding away in his horse.


Song-Nikla sainyya chaalbaaz re (Sangraam)(1965) Singer-Lata, Lyrics-Aish Kanwal, MD-Lala Asar Sattar

Lyrics

nikla sainyya chaalbaaz re ae
de ke daga wo to chala gaya
chala gaya
de ke daga wo to chala gaya
nikla sainyya chalbaaz re ae
de ke daga wo to chala gaya chala gaya
de ke daga wo to chala gaya

teri raahon mein ham bhi khade hain
teri raahon mein ham bhi khade hain
ek nazar dekh le jaane waale
koi bhala kaise dil ko sambhaale
dil ko sambhaale kaise
o jaane waale
ho o o
qaatil hain ye andaaz re haay raam
nikla sainyya chaalbaaz re ae
deke daga wo to chala gaya chala gaya
deke daga wo to chala gaya

toone churaai meri aankhon se nindiya
toone churaai meri aankhon se nindiya
chain kahaan
ho gayi main deewaani
hoke magan naache meri jawaani
ae ree jawaani hui hui dekho deewaani
ho dil tujh par hai naaj re haay raam
nikla sainyya chaalbaaz re ae
deke daga wo to chala gaya chala gaya
deke daga wo to chala gaya

kaise bedardi se ankhiyaan ladi hain
kaise bedardi se ankhiyaan ladi hain
o ji balam tujhko kaise manaayen
aaja baalam le loon teri balaayen
teri balaayen leke tujhko manaayen
ho o o
sun le chaahat ka raaj re haay raam
nikla sainyya chaalbaaz re
deke daga wo to chala gaya chala gaya
deke daga wo to chala gaya

Dhali Re Dhali Re Saanjh Dhali

$
0
0

This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3554 Post No. : 14261

So, minus 1 and plus 1, we still got to the 100th Yippeee film yesterday.

Minus 1 because on 3rd April, Atul ji had announced the Yippeee-ing of the film ‘Razia Sultan’ (1983), after posting its ‘sixth + seventh’ songs together – an announcement that turned out to be incorrect. Avinash ji pointed out that there is still one more song to be posted from this film. With some more leg work and info-search we now have more detailed info about the song list of this film. Below is the details of the songs of ‘Razia Sultan’ that I had shared with Atul ji the same day, in email.

I just checked the 1981-90  volume compiled by Jagdish Purohit and Ghulam Qureshi, with the involvement of Suman Chaurasia of Indore. This volume was published as the HFM lovers were/are waiting for Hamraaz ji to bring out his next volume.

In this volume, the compilers have listed 12 songs for this film. Since ‘Razia Sultan’ is a well known film, and a landmark in itself, I am sure lots of information sources are available and there is less chance that the compilers would be in error. In a musical film like this, number of songs certainly would not be limited to 6/7.

The list of all songs, as per this volume, is

  1. Ae Dil e Nadaan
  2. Aayi Zanjeer Ki Jhankar
  3. Naghma e Mohabbat
  4. Jalta Hai Badan
  5. Hariyala Banna
  6. Ae Khuda Shukr Tera
  7. Khwaab Ban Kar Koi Aayega
  8. Tera Hijr Mera Naseeb Hai
  9. Taraana e Jashn e Taajpsohi
  10. Shubh Ghadi Aayi Re
  11. Ae Dil e Nadaan (this may be part 2, or a reprisal)
  12. Falak Se Awaaz Hai

As per our blog listing, we have as yet covered 1, 2, 4, 5, 6, 7, 8 and possibly 11. As per the singer list, the songs 9 and 10 seem to important loaded songs; 9 has 4 singers and 10 has 6 singers. Both these songs have Ustad Faiyaaz Ahmed Khan, and Ustad Niaz Ahmed Khan in the list of singers.

Just like maybe Pakeezaah, the remaining songs are probably less heard, less popular ones, which may drop from the collective memory.  You may recall that the non-Ghalib items in Mirza Ghalib (3 in number) remained obscure for quite a long time, since the radio and the radio listening public focused on the Ghalib creations in this film.

So that was minus 1 for 3rd April.

However, Atul ji is quick to also point out that back on 16th Jan, we had actually Yippeee’d two films together on the same day. That had happened, because both Atul ji and I were separately working on two different Yippeee posts, and our communications to each other regarding the posts seemed to have crossed but not read by each other. So in quick succession, both he and I posted two Yippeee songs that day – “Gaadi Dilli Waali Chali” (‘Delhi Junction’, 1960) and “Soyi Soyi Chaandni Hai. . .” (‘Khazaana’, 1951). In his write up, Atul ji has noted that,

Coming to my observations that we need to reiterate our new year resolutions (Gregorian calender version) on new year (Hindu calender version) as well. On the first day of this year (viz Yesterday 15 january 2018), only the first half of the half the resolution (viz posting a debutant song for the day) was fulfilled till late in the night. Sudhir Ji had posted a “debutant” post for the day. I had noticed that he had planned for a “YIPPEE” post as well. But seeing that the “debutant” post had appeared so late, I was afraid that it might become a race against time to fully fulfil the new year resolution. So I decided to lend a helping hand to Sudhir Ji. I prepared this “YIPPEE” writeup and I decided to post it in case Sudhir Ji was strapped for time (which he certainly is these days).

Fortunately, I found that Sudhir Ji succeeded in posting the YIPPEE writeup just in the nick of time yesterday night, and it was that rollicking title song of “China Town”(1962), viz. Rangeen bahaaron se hai gulzaar China Town.

So the song that I had kept as the backup YIPPEE song was not required.

Today (16 january 2018), we find ourself in the same situation as yesterday. The “debutant” movie of the day was done and dusted with first thing in the morning by Sudhir Ji. Sudhir Ji then asked me for the list of YIPPiable movies, aiming to post the YIPPEE movie of today as well, while I concentrated on the O P Nayyar tribute post.

After the O P Nayyar tribute post was published late, I found that Sudhir Ji has prepared for the YIPPEE song of the day, and it was a song that was not available online as far as I can tell. But like last night, we are against racing against time and I do not find Sudhir Ji at the keyboard right now. So I feel that I need to step in and publish the backup YIPPEE song that I had prepared yesterday. That way, Sudhir Ji can publish his YIPPEE article on the next day.

In fact, as Atul ji was hastening to complete the above Yippeee post for that day, I was equally busy on my keyboard, and almost simultaneously – a difference of about 45 minutes, I too posted the Yippeee post for the day, only to realize immediately that the work is now duplicated. So I immediately went back into my post and added this footnote,

[Ed Note: It was only after this song got posted that I took a breather, only to notice that Atul ji has also already welcomed another film (the previous post) to Yippeee-land today. It most certainly seems like the ‘yippeee-ing hour’, what with two films racing to Yippeee-land, just within minutes of each other. 😀 😀 ]

So, the two miscues cancelled each other out, and we are firmly able to announce that 100 Yippeee films have happened in the first 100 days of this calendar year (Gregorian). 🙂

Now, moving beyond the century yesterday, we come to ‘IOI’ of the Yippeee train today. Atul ji had posted the penultimate song of this film yesterday. Yes, I refer to the 1965 film ‘Sangraam’ – a film that has a full list of very memorable songs. This film made its debut on our blog way back on 12th Nov, 2010. Just see the list below of the songs posted so far. Each one of these songs is a veritable gem – in a mood that is so representative of the music of the 1960s.

Main To Tere Haseen Khayaalon Mein Kho Gayaa Sangraam 1965 3195 12-Nov-10
Masti Mein Doley Jiyaa Ho Sangraam 1965 4270 25-Jul-11
Dam Dam Dam Dam Damroo Baaje Sangraam 1965 10405 25-Oct-14
O Tera Chhup Chhup Ke Chale Aana Sangraam 1965 14093 23-Feb-18
Nikla sainyya chaalbaaz re Sangraam 1965 14255 10-Apr-18

These songs represent a music that was full of verve, full of energy, full of a joyous expression of love, taking in a lot of influence of the western rock and pop genres. Rhythm was more or less the dominant temper of this music, which was made for a popular taste that was already initiated by an increasing influence of western rhythms on the young minds of this nation. The decade of the 1960s was the time when the joys of freedom and the pain of partition were both tending to fade into paler shades, getting better of the passing generations.

The film is produced under the banner of Film India, Bombay, and is directed by Babubhai Mistry. The cast of actors includes Dara Singh, Geetanjali, Randhawa, Swarn Kumari, Maruti, Aruna Irani, Uma Dutt, Ratnamala, Mridula, Vishwas Kunte, Amrit Rana, Yunus Parvez, Baijnath, Helen, and King Kong.

After his earlier cameo appearances in films of 1950s, the first lead role that Dara Singh landed was in the film ‘King Kong’ of 1962. This was followed by ‘Aawaara Abdullah’ in 1963, then ‘Ek Tha Alibaba’, ‘King of Carnival’, ‘Rustom e Baghdad’, also 1963. In 1964, we see him in ‘Aandhi Aur Toofaan’, ‘Aaya Toofaan’, ‘Hercules’, ‘Dara Singh’ (yes, a film titled after his own name), ‘Rustom e Rome’, ‘Baadshah’, ‘Veer Bhimsen’. So when we come to 1965, Dara Singh has already appeared in a lead role in 12 films in just three years. The reason I am making this observation is that when I viewed this film in preparation for this post, I found a very interesting aspect. In this film, he is accompanied in the star cast by his younger brother Randhawa. The two brothers have already appeared together in ‘Aawaara Abdullah’, ‘Hercules’ and ‘Veer Bhimsen’. This is their fourth film together. As I viewed this film, I realized that the dialogues of both are dubbed in voices other than their own. I have not had time to sample once again his earlier films (some of which I know I have seen earlier) to ascertain whether this dubbing aspect is present in any of his earlier films. I do remember reading, well a long time back, that in the initial years of his career, his diction of Hindi/Urdu dialogues was less than desirable, as his voice had a very strong Punjabi accent to it. But I did not realize that he would be going through more than a dozen films and still be required to have his dialogues dubbed. The voice of the dubbing artist is very familiar, but I am not able to place a name to it right now.

The film is a costume drama with a strong element of palace intrigues and lost and found siblings stories. The corrupt Wazir (prime minister) has the king assassinated, and usurps the throne for himself. The king has two sons. The nanny for the two children is able to escape the bloodshed in the palace, along with one of the princes. The Wazir kind of adopts the second son, and raises him on a diet of lies and misinformation, hiding the truth about the death of the king, his father. The Wazir has a daughter, whom he wants to get married to the prince-in-custody. The prince-in-custody also fancies the lady. But the lady had lost her heart to a commoner in one of the villages in the kingdom, during some interludes that are very conveniently created by the story writers. The person she fancies, is actually the other prince, who had been taken away by the nanny and was raised by her in anonymity. So the tale of this film is about how the two brothers at first are enemies on account of fancying the same lady; then some way through the film, the truth about siblings is revealed and they become a team to vanquish the scheming Wazir and reclaim their father’s kingdom. And yes, the younger sibling gracefully steps aside for his elder brother to take over. 🙂

The one more interesting thing that I note about this film is the long drawn fighting sequences. Regular fans of Dara Singh films will recall the name King Kong. Yes, we had a wrestler by this name in that era when freestyle wrestling was a hugely popular spectator sport with the likes of Dara Singh, Randhawa, Goldstein, Imam Bux, Sheikh Ali, Hamida Pehalwan and of course the Great Gama Pehalwan etc. being the big names billed for such events. Believe it or not, but that was an era when for a freestyle wrestling match between some great names, one could expect anywhere from 1 Lakh to 2 Lakh spectators to be present (a Lakh is 100,000).

King Kong was a hugely bulky wrestler. His real name was Emile Czaja, and he was of mixed Indian – Australian descent, born in Hungary. He became a professional wrestler in the sub-continent and also appeared for bouts in all of south east Asia and Japan etc. Like Dara Singh he also migrated into Hindi films during the late 1950s and 60s, and appeared in many films generally as part of the villain’s team that would give a thrashing the heores to start with, and then at the end, get a beating of their lives at the hands of the lead wrestler. On YouTube, there are a few video footage clips of actual wrestling matches between Dara Singh and King Kong. Both of them appeared in many Hindi films together.

King Kong makes an appearance in this film also, as one of the henchmen of the devious Wazir. He has an additional significant presence in this film, as he also plays the father to the the young lady (Aruna Irani) who is the love interest of Maruti, the sidekick of Dara Singh in the film, making up a very detailed CSP (comic side plot). He fights on the side of the baddies, but eventually gives in to the goodies, since his daughter is in love with one of the goodies team member.

Ah yes, so I was talking about the long drawn out fight sequences in the film. They begin to appear almost from the start of the film, continue regularly throughout. Given these segments, the CSP and the songs, the actual story and dialogues have very little room to maneuver themselves. Everything other than the fight sequences seem to be in a hurry to get themselves done with. 🙂

Today’s song is the sixth song in the film. And what a rollicking dance song this one is. The trio of music directors – Lala Asar and Sattaar seem to be outdoing themselves in getting through the songs of this film. The song is filmed as a group dance song. The occasion is that the Wazir’s daughter has fled her father’s palace, choosing to come to the village where Dara Singh resides with his mother (actually his nanny from the royal babyhood days). The Wazir’s soldiers are chasing her, and they have been given a good beating by Dara Singh, Maruti and their team. This song is a celebration of their victory. We see Dara Singh and Geetanjali (Wazir’s daughter) and Dara Singh’s ‘mother’ seated prominently amongst the audience watching this performance. Maruti is part of this group dance. The video clip that is available is somewhat out of focus, on account of colors being splayed a little, as the photochemicals on the celluloid have aged. The face of the lead dancer is not very clear, and before I hazard a guess as to her identity, I request other friends and readers to please help identify this actress.

Enjoy this final song from this film to make it on to the billboard of our blog. And with that, we announce the Yippeee-dom status to this film. All aboard.

 

Song – Dhali Re Dhali Re Saanjh Dhali  (Sangraam) (1965) Singer – Asha Bhosle, Lyrics – Madhukar Rajasthani, MD – Lala Asr Sattaar
Unidentified Male Voice
Chorus

Lyrics

teek teek jhungha ka jhoonga
teek teek jhungi ki jhungi

teek teek jhunga ki jhungi
teek teek jhunga ki jhingi

dhali re dhali re saanjh dhali
chali re chali re main to chali
paayaliya boley re. . .
haule haule jiyara doley
hoye haule haule jiyara doley
hoye haule haule

bol sakhi
mere daaman mein kya hai
machla hua
aa ke mausam chhupa hai
meetha meetha
chhaaya mujh pe nasha hai
meetha meetha
chhaaya mujh pe nasha hai
ye to abhi
pehli pehli ada hai
chain luta
jaane kya ho gaya hai
mann ki lagan
ho ke magan
dol rahi jaise pawan
paayaliya boley re. . .
haule haule jiyara doley
hoye haule haule jiyara doley
hoye haule haule
teek teek jhunga ki jhungi
teek teek jhunga ki jhingi

naam mera
dil pe likhte deewaane
bhanwre sadaa
aayen ras to churaane
aai badi
rang mujh pe jamaane
aai badi
rang mujh pe jamaane
uljhe agar
bolo saawan suhaane
uljhe bina
suljhe naa dil ke taraane
jawaan jawaan chhaaya samaa
husn bhara gora badan
paayaliya boley re. . .
haule haule jiyara doley
hoye haule haule jiyara doley
hoye haule haule
teek teek jhunga ki jhungi
teek teek jhunga ki jhingi

raat nai
aai hai un se milaane
husn chala
ishq pe tan mann lutaane
chaand aaya
aaj mujhko bulaane
chaand aaya
aaj mujhko bulaane
kaun hai wo
hum se lagi tu chhupaane
preet bhare
nain batiyaan na maane
behki nazar
jaaun jidhar
aata mujhe
wo hi nazar
paayaliya boley re. . .
haule haule jiyara doley
hoye haule haule jiyara doley
hoye haule haule

dhali re dhali re saanjh dhali
chali re chali re main to chali
paayaliya boley re. . .
haule haule jiyara doley
hoye haule haule jiyara doley
hoye haule haule

aaaa aaaa aaaa aaa aaaa
(haule haule jiyara doley
hoye haule haule jiyara doley)

aaaa aaaa aaaa aaa aaaa
(haule haule jiyara doley
hoye haule haule jiyara doley)

aaaa aaaa aaaa aaa aaaa
(haule haule jiyara doley
hoye haule haule jiyara doley)

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

टीक टीक झुंघा का झूंघा
टीक टीक झुंघी का झुंघी

टीक टीक झुंघा की झुंघी
टीक टीक झुंघा की झिंघी

ढली रे ढली रे साँझ ढली
चली रे चली रे मैं तो चली
पायलिया बोले रे॰ ॰ ॰
हौले हौले जियरा डोले
होए हौले हौले जियरा डोले
होए हौले हौले

बोल सखी
मेरे दामन में क्या है
मचला हुआ
आ के मौसम छुपा है
मीठा मीठा
मुझपे छाया नशा है
मीठा मीठा
मुझपे छाया नशा है
ये तो अभी
पहली पहली अदा है
चैन लुटा
जाने क्या हो गया है
मन की लगन
हो के मगन
डोल रही जैसे पवन
पायलिया बोले रे॰ ॰ ॰
हौले हौले जियरा डोले
होए हौले हौले जियरा डोले
होए हौले हौले
टीक टीक झुंघा की झुंघी
टीक टीक झुंघा की झिंघी

नाम मेरा
दिल पे लिखते दीवाने
भँवरे सदा
आयें रस को चुराने
आई बड़ी
रंग मुझपे जमाने
आई बड़ी
रंग मुझपे जमाने
उलझे अगर
बोलो सावन सुहाने
उलझे बिना
सुलझे ना दिल के तराने
जवां जवां छाया समां
हुस्न भरा गोरा बदन
पायलिया बोले रे॰ ॰ ॰
हौले हौले जियरा डोले
होए हौले हौले जियरा डोले
होए हौले हौले
टीक टीक झुंघा की झुंघी
टीक टीक झुंघा की झिंघी

रात नई
आई है उनसे मिलाने
हुस्न चला
इश्क़ पे तन मन लुटाने
चाँद आया
आज मुझको बुलाने
चाँद आया
आज मुझको बुलाने
कौन है वो
हमसे लगी तू छुपाने
प्रीत भरे
नैन बतियाँ ना माने
बहकी नज़र
जाऊन जिधर
आता मुझे
वो ही नज़र
पायलिया बोले रे॰ ॰ ॰
हौले हौले जियरा डोले
होए हौले हौले जियरा डोले
होए हौले हौले

ढली रे ढली रे साँझ ढली
चली रे चली रे मैं तो चली
पायलिया बोले रे॰ ॰ ॰
हौले हौले जियरा डोले
होए हौले हौले जियरा डोले
होए हौले हौले

आsss आsss आsss आsss आsss
(हौले हौले जियरा डोले
होए हौले हौले जियरा डोले)

आsss आsss आsss आsss आsss
(हौले हौले जियरा डोले
होए हौले हौले जियरा डोले)

आsss आsss आsss आsss आsss
(हौले हौले जियरा डोले
होए हौले हौले जियरा डोले)

Aa aa aa mere dil mein samaa

$
0
0

This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3583 Post No. : 14335

“Khooni Khazaana”(1965) was directed by A Shamsheer for East and West Movies, Bombay. Vijaya Chaudhary, Sudhir, Bhagwan, Sheikh Mukhtar, Madan Puri, Bela Bose, Jeewan Kala, Brahm Bhardwaj, Heera Sawant, Bhagwan Sinha, Prabhu, Jogesh Bihari, Jasminder Singh, Appa Khede, Jeewan etc in it.

This obscure movie had eight obscure songs in it. One song from the movie has been covered in the past.

Here is the second song from “Khooni Khazaana”(1965) to appear in the blog. The song is sung by Mahendra Kapoor and Kamal Barot. Khawar Zamaan is the lyricist. Music is composed by S Kishan.

Only the audio of the song is available. I request our knowledgeable readers to throw light on the movie as well as on the picturisation of this song.


Song-Aa aa aa mere dil mein samaa (Khooni Khazaana)(1965) Singers-Mahendra Kapoor, Kamal Barot, Lyrics-Khawar Zamaan, MD-S Kishan

Lyrics

aa aa aa
mere dil mein sama
o o o
zara nazren mila
naa naa naa
jhoothhi baaten na bana
jaa jaa jaa
mera dil na jala

arre aa aa aa
oy na na na

dil ki baaten kis’se kahoon main
baalam nikla jhoothha
khoti khoti baaten bana ke
toone haaye dil loota
khoti khoti baaten bana ke
toone haaye dil loota

aa aa aa
mere dil mein sama
o o o
zara nazren mila
oye naa naa naa
oye aa aa aa

teri qasam hai
tere pyaar mein
bharta hoon main aahen
aaja gori
mere gale mein
daal de ab baahen
aaja gori
mere gale mein
daal de ab baahen
naa naa naa
jhoothhi baaten na bana
jaa jaa jaa
mera dil na jala

arre aa aa aa
oy na na na

dil se dil jab mil gaye apne
phir kaisa sharmaana
pyaar kiya to pyaar nibhaana
ham ko bhool na jaana
pyaar kiya to pyaar nibhaana
ham ko bhool na jaana

haha
aa aa aa
mere dil mein samaa
o o o
zara nazren mila
oye naa naa naa
jhoothhi baaten na bana
jaa jaa jaa
mera dil na jala

oye aa aa aa
oy na na na
oye aa aa aa
oy na na na

Kaise Kahoon Ri, Keh To Sakhi Ri

$
0
0

This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3584 Post No. : 14336

Missing Films of 1960s – 68
– – – – – – – – – – – – – – –

Fifteen days and thirty one posts later – that is the amount of days and posts that I missed keeping up with on the blog, with dear Atul ji keeping up with the pace all alone. I have a lot of excuses to give, but no reasons that may be convincing. Just flowing along with certain compulsions and different priorities. But I had to get back in action today. After getting a word from Atul ji about his traveling plans, just to hold on and not allow any more dot days to go by might just be a good accomplishment. So, I am back again, and hopefully should be holding fort for now.

Back to visiting the 1960s decade once again. Today’s debut film is ‘Daanveer Karn’ from 1965. A very obscure and rare film, that I came to hear about only when the list of missing films from 1960s was prepared by Khyati Ben. I could not locate practically any information other than what is given in the Geet Kosh. However, on browsing through the YouTube, I come across an interesting thing. One can see some links for a film by this name, and a couple of songs also. But this film, although carrying the same name, is a dubbed film from Tamil, starring Shivaji Ganeshan and Savitri. However, when I played the songs, they are not what is listed in the Geet Kosh for this film. So apparently this could be a coincidence that two films by the same name appeared in 1965, one of them being a dubbed version of a Tamil original by the same name.

But then there is more surprise in store – as I checked the details of the film in Geet Kosh, I find some details matching. In that, the production company is from Madras (Padmini Pictures) and the lead artists are Shivaji Ganeshan and Savitri. Could then this be the same film, which gets listed in Geet Kosh? Possibly. Just that the two songs available on YouTube from this film, are not listed in the Geet Kosh. So a mystery that needs to be researched. I request other knowledgeable readers and friends to please add more information about this film and its music.

The film is directed by K Panthalu. The songs are credited to Prem Dhawan and the music is by K Balkrishan. As for the music director, I do not find any other film that has been done by him, in Hindi cinema at least. His work is confined to the South Indian cinema. The cast of actors as per Geet Kosh is given as Shivaji Ganeshan, NT Ramarao, Savitri, Devika, MV Rajamma, Sandhya, Rukmani, G Shakuntala, SA Ashokan, Mutthuraman, Jawar Sitaraman, Mutthaiya, K Natrajan, and BS Raghvan etc.

Today’s debut song from this film is sung by Suman Kalyanpur. This is a song of love, in which the lady is complaining about the indifferent attitude of her beau, who does not seem to pay any attention to her. A somewhat breezy composition, this is an unheard gem of Suman Kalyanpur, that I am liking very much now. I am sure you will too. Listen and enjoy.

Song – Kaise Kahoon Ri, Keh To Sakhi Ri  (Daanveer Karn) (1965) Singer – Suman Kalyanpur, Lyrics – Prem Dhawan, MD – K Balkrishan

Lyrics

kaise kahoon ri
keh to sakhi ri
jaane nirmohi na peeda mann ki. . .

kaise kahoon ri
keh to sakhi ri
jaane nirmohi na peeda mann ki
kaise kahoon ri
keh to sakhi ri
tan kyon doley
mann kyon kaanpe
jaane na aaj kahaan koi
kaise kahoon ri
keh to sakhi ri
jaane nirmohi na peeda mann ki
kaise kahoon ri
keh to sakhi ri
jaane nirmohi na peeda mann ki. . .

dil mein hai armaan
kitne hi toofaan. . .
aaa aaa aaa aaaa
aaaa aaaaa aaaaa aaaaa
aaa aaa aaa aaa aaa
aaaaaa aaaaaa aaaaa
aaaaaa aaaaaa aaaaa
dil mein hai armaan
kitne hi toofaan
nahin mo pe daale nazar
haaye piya nadaan
pal chhin birha ke laage mohey baan
bada julmi hai baalam anjaan
kaise kahoon ri
keh to sakhi ri
jaane nirmohi na peeda mann ki
jaane nirmohi na peeda mann ki

kaise ab samjhaaun mann ko
bhool gaye wo mujh birhan ko
jaa ke koi ye keh do un ko
ik ghadi un bin chain na aaye
kaise kahoon ri
keh to sakhi ri
jaane nirmohi na peeda mann ki
kaise kahoon ri
keh to sakhi ri
jaane nirmohi na peeda mann ki. . .

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

कैसे कहूँ री
कह तो सखी री
जाने निर्मोही ना पीड़ा मन की॰ ॰ ॰

कैसे कहूँ री
कह तो सखी री
जाने निर्मोही ना पीड़ा मन की
कैसे कहूँ री
कह तो सखी री
तन क्यों डोले
मन क्यों काँपे
जाने ना आज कहाँ कोई
कैसे कहूँ री
कह तो सखी री
जाने निर्मोही ना पीड़ा मन की
कैसे कहूँ री
कह तो सखी री
जाने निर्मोही ना पीड़ा मन की॰ ॰ ॰

दिल में है अरमान
कितने ही तूफान॰ ॰ ॰
आss आss आss आssss
आsss आssss आsssss आsssss
आss आss आss आss
आsssss आssssss आssss
आsssss आssssss आsssss
दिल में है अरमान
कितने ही तूफान
नहीं मो पे डाले नज़र
हाए पिया नादान
पल छिन बिरह के लागे मोहे बाण
बड़ा जुल्मी है बलमा अंजान
कैसे कहूँ री
कह तो सखी री
जाने निर्मोही ना पीड़ा मन की
जाने निर्मोही ना पीड़ा मन की

कैसे अब समझाऊँ मन को
भूल गए वो मुझ बिरहन को
जा के कोई ये कह दे उनको
इक घड़ी उन बिन चैन ना आए
कैसे कहूँ री
कह तो सखी री
जाने निर्मोही ना पीड़ा मन की
कैसे कहूँ री
कह तो सखी री
जाने निर्मोही ना पीड़ा मन की॰ ॰ ॰

Viewing all 137 articles
Browse latest View live